전북의 오랜 현안인 공공의대 설립 논의가 다시금 수면 위로 떠오르면서 지역 필수의료 강화에 대한 기대가 높아지고 있다. 이는 의료취약지 해소와 공공의료 인력 확충이라는 국가적 과제와도 맞물려 주목받고 있다.
전북도는 2018년 폐교된 서남대 의대 정원을 활용해 남원에 공공의대를 설립하고, 연간 49명의 인력을 양성하는 내용을 골자로 공공의대법 제정을 추진해왔다. 그러나 20·21대 국회에서 관련 법안은 무산됐고, 22대 국회에서는 의대 정원 확대를 둘러싼 의정 갈등으로 논의가 장기간 중단됐다.
최근 들어 정치권 일각에서 공공의대법 논의가 재개될 조짐을 보이자, 전북도는 이를 계기로 법안 통과를 위한 총력전에 돌입했다. 도는 박주민 국회 보건복지위원장실과 보건복지부를 직접 찾아 공공의대법의 필요성을 건의했으며, 오는 25일에는 김종훈 경제부지사가 박민수 보건복지부 제2차관을 만나 협조를 요청할 예정이다.
노창환 전북도 보건의료과장은 “공공의대는 지역 간 의료격차 해소와 필수의료 기반 확충을 위한 구조적 해법”이라며 “서남대 정원을 활용한 본 사업은 기존 의대 정원 확대와 무관하며, 현행 법령 안에서 조속히 추진돼야 한다”고 강조했다.
North Jeolla Province, Full Efforts to Reintroduce Public Medical School Law... Expectation for Cultivating Essential Medical Personnel
The long-standing issue of establishing a public medical school in Jeonbuk has resurfaced, raising expectations for strengthening essential medical services in the region. This issue is also gaining attention as it aligns with the national task of addressing medical deserts and expanding public medical workforce.
Jeonbuk Province has been pushing for the enactment of the Public Medical School Act, utilizing the capacity of the closed Seonam University Medical School in 2018 to establish a public medical school in Namwon and train 49 personnel annually. However, related bills were scrapped in the 20th and 21st National Assemblies, and discussions were suspended for a long period in the 22nd National Assembly due to legislative conflicts over expanding medical school capacities.
With signs of resuming discussions on the Public Medical School Act in some political circles recently, Jeonbuk Province has launched a full-fledged effort for the passage of the bill. The province has directly approached the office of Park Joo-min, the chairman of the National Assembly's Health and Welfare Committee, and the Ministry of Health and Welfare to suggest the necessity of the Public Medical School Act. Furthermore, on the 25th, Vice Governor Kim Jong-hoon plans to meet with Park Min-soo, the second vice minister of the Ministry of Health and Welfare, to request cooperation.
Noh Chang-hwan, head of the Health and Medical Department of Jeonbuk Province, emphasized, "A public medical school is a structural solution for narrowing the medical gap between regions and strengthening the foundation of essential medical services," adding, "The project utilizing the Seonam University capacity should be promptly pursued within the current legal framework, unrelated to the expansion of existing medical school capacities."
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
The issue of establishing a public medical school in Jeonbuk has resurfaced, aligning with the national task of addressing medical deserts and expanding the public medical workforce. Jeonbuk Province is making efforts to pass the Public Medical School Act, utilizing the closed Seonam University Medical School to train personnel annually.
🗣️ Natural Korean translation:
전북에 공립 의과대학 설립 문제가 재부상하면서 국가적 과제인 의료사막 해소와 공공 의료인력 확대에 부응하고 있다. 전북도는 매년 49명의 인력을 훈련하기 위해 폐교된 선암대 의과대학을 활용하여 공립 의과대학 설립을 위해 노력하고 있다.
❓ Comprehension questions:
1. What is the main goal of establishing a public medical school in Jeonbuk?
주요 목표는 무엇입니까?
2. Why were discussions on the Public Medical School Act suspended in the 22nd National Assembly?
22대 국회에서 공립 의과대학법에 대한 토론이 중단된 이유는 무엇이었습니까?
3. Who is Vice Governor Kim Jong-hoon planning to meet with to request cooperation for the Public Medical School Act?
부지사 김종훈은 누구를 만나서 공립 의과대학법에 대한 협조를 요청할 계획입니까?
💡 Vocabulary learning:
1. Establish (설립하다) - verb
- To set up or create something, like an organization or institution.
- 새로운 기관이나 조직을 세우거나 만드는 것을 의미합니다.
- The company plans to establish a new branch in the city.
- 회사는 도시에 새 지점을 설립할 계획이다.
2. Resurface (재부상하다) - verb
- To come back or reappear after a period of absence.
- 사라진 후 다시 나타나거나 재등장하는 것을 의미합니다.
- The issue resurfaced after being ignored for many years.
- 그 문제는 많은 해 무시된 후에 다시 나타났다.
3. Enactment (제정) - noun
- The process of passing a law or legislation.
- 법이나 입법을 통과시키는 과정을 의미합니다.
- The enactment of the new policy led to significant changes in the industry.
- 새로운 정책의 제정은 산업에 상당한 변화를 가져왔다.
4. Scrapped (폐기된) - adjective
- Discarded or thrown away, usually because it is no longer needed.
- 더 이상 필요하지 않아서 버려진 것을 의미합니다.
- The scrapped bills were no longer considered by the government.
- 폐기된 법안들은 더 이상 정부에 의해 고려되지 않았다.
5. Legislative (입법의) - adjective
- Relating to the process of making or passing laws.
- 법을 제정하거나 통과시키는 과정과 관련된 것을 의미합니다.
- The legislative branch of government is responsible for creating new laws.
- 정부의 입법부는 새로운 법률을 만드는 책임이 있다.