IMG-LOGO
최종편집: 2026-02-09 21:18:22

조각가 배병희의 개인전 ‘바디 로그 BODY.LOG’열려


... 이병재 (2026-02-07 08:21:09)

IMG
<가변설치, 철, 참죽나무, 2026>

조각가 배병희의 개인전 ‘바디 로그 BODY.LOG’가 5일부터 22일까지 서울 종로구 전북도립미술관 서울분관에서 열린다.

배병희는 동시대 도시 문명과 시스템 속에서 살아가는 시민들의 삶을 주제로, 자본주의 사회 속 중산층이 겪는 고단함과 사회의 불안정성을 조형적으로 탐구해 왔다. 작가는 목조 작업을 기반으로 오브제, 영상, 사운드 등 다양한 매체를 결합하며, 도시 사회에서 생존 의지가 충돌하고 타협하는 순간들을 상징적으로 드러내는 작업을 이어오고 있다.

이번 전시는 현대 사회를 살아가며 사유할 틈도 없이 결과만을 향해 달려가는 냉혹한 과정을 ‘BODY.LOG’라는 편집 기록의 형식으로 제시한다. 과거에는 경험과 신념이 나이테처럼 축적되어 깊이를 형성했다면, 급격히 변화하는 현대 사회는 속도와 효율을 우선시한다. 작가는 이러한 환경 속에서 우리가 더 빠르게 사회에 적응하기 위해 자신을 깎아내는 ‘경량화 프로토콜(The Lightness Protocol)’을 수행하며 살아가고 있다고 말하며, 이를 조형적 언어로 시각화한다.

전시장에 선보이는 신작 시리즈는 목조 조각을 차가운 철제 베이스 판과 굵은 철근 구조 위에 배치함으로써, 신체가 사회적 시스템 속에 고정되는 물리적 강제성을 드러낸다. 생존을 위해 의지할 수밖에 없는 비정한 사회적 시스템을 시각화하여, 현대 사회 속에서 위태롭게 직립하고 있는 우리의 모습을 드러낸다.

또한, 전시장에는 작품과 함께 작업 과정에서 발생한 톱밥과 나무 파편이 함께 배치된다. 바닥에 남겨진 톱밥과 파편은 단순한 작업의 부산물이 아니라, 작가가 말하는 ‘경량화의 폭력’이 남긴 흔적으로 기능한다. 이는 효율과 적응을 요구받는 사회에서 현재를 살아가기 위해 제거되고 소거된 시간과 경험, 신념의 물질적 흔적이다.

배병희의 이번 작업은 가속화된 환경 속에서 끊임없이 기능을 요구받는 존재들이 어떤 절단과 조정을 거쳐 현재의 모습에 이르렀는지를 탐구한다. 속도와 효율의 시대 속에서 잊힌 ‘부재의 가치’를 다시 호출하며 조각과 행위, 그리고 그 흔적을 통해 사회에 적응해 온 동시대 신체의 조건을 기록하고, 그 과정 자체를 하나의 감각적 로그(BODY.LOG)로 제시하는 시도라고 할 수 있다.

전북도립미술관은 동시대 전북 미술의 실험성과 조형적 깊이를 서울 및 수도권 지역의 관람객들과 공유하는 플랫폼이 되고자 서울분관을 운영하고 있다. 전시는 월요일 휴관을 제외한 매일 오전 10시부터 오후 6시까지 관람할 수 있으며, 관람료는 무료이다.

Sculptor Bae Byeong-hee's solo exhibition 'BODY.LOG' opens

"Variable Installation, Iron, Zelkova Tree, 2026"

Sculptor Bae Byeong-hee's solo exhibition 'BODY.LOG' will be held from the 5th to the 22nd at the Seoul Branch of the Jeonbuk Provincial Museum of Art in Jongno-gu, Seoul.

Bae Byeong-hee has been exploring the fatigue and instability of the middle class in capitalist society, living in contemporary urban civilization and systems. Based on woodwork, the artist combines various media such as objects, videos, and sound to symbolically reveal moments of collision and compromise of survival instincts in urban society.

This exhibition presents the harsh process of relentlessly pursuing results without time to contemplate modern society in the format of an editing record called 'BODY.LOG.' While in the past, experiences and beliefs accumulated depth like aging wine, rapidly changing modern society prioritizes speed and efficiency. The artist states that in order to adapt faster to society, they are practicing the 'Lightness Protocol,' which involves shaving off parts of oneself, and visualizes this in a sculptural language.

The new series presented at the exhibition places wooden sculptures on a cold iron base plate and a thick iron bar structure, revealing the physical coercion of the body being fixed within the social system. By visualizing the ruthless social system that one must rely on for survival, the artist exposes our precarious existence in modern society.

Additionally, the exhibition showcases sawdust and wood fragments generated during the creative process alongside the artworks. The sawdust and fragments left on the floor function as traces of the 'violence of lightness' mentioned by the artist, rather than mere byproducts of the work. They represent the material traces of time, experiences, and beliefs that have been removed and eliminated to live in the efficient and adaptive society.

Bae Byeong-hee's work in this exhibition explores how beings constantly demanded to function in an accelerated environment have undergone what kind of cutting and adjustment to reach their current state. It can be seen as an attempt to recall the forgotten 'value of absence' in the era of speed and efficiency, recording the conditions of contemporary bodies that have adapted to society through sculpture, action, and their traces, and presenting the process itself as a sensory log (BODY.LOG).

The Jeonbuk Provincial Museum of Art operates the Seoul Branch to share the experimental and formal depth of contemporary Jeonbuk art with viewers in Seoul and the metropolitan area. The exhibition is open every day from 10 a.m. to 6 p.m., except for Mondays, and admission is free.

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
Sculptor Bae Byeong-hee's solo exhibition 'BODY.LOG' at the Seoul Branch of the Jeonbuk Provincial Museum of Art explores the fatigue and instability of the middle class in capitalist society. Through various media, the artist symbolically reveals the collision and compromise of survival instincts in urban society, emphasizing the harsh pursuit of results in modern society.

🗣️ Natural Korean Translation:
조각가 배병희의 개인 전시회 'BODY.LOG'는 서울 종로구 전북미술관 서울관에서 5일부터 22일까지 열립니다. 이 전시는 중산층의 피로와 불안을 탐구하며 도시 사회에서의 생존 본능의 충돌과 타협을 상징적으로 드러냅니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the main theme of Bae Byeong-hee's solo exhibition 'BODY.LOG'?
주제는 무엇입니까?
2. How does the artist visually represent the physical coercion of the body within the social system in the exhibition?
전시에서 작가는 어떻게 몸의 물리적 강제를 시각적으로 표현합니까?
3. What significance do the sawdust and wood fragments in the exhibition hold according to the artist?
전시회에서의 톱밥과 나무 조각들은 작가에 따르면 어떤 의미를 가지고 있습니까?

💡 Vocabulary Learning:
1. installation / 설치 / noun
- The artist created a unique installation using recycled materials.
- 작가는 재활용 재료를 사용하여 독특한 설치물을 만들었습니다.

2. relentless / 무자비한 / adjective
- The relentless pursuit of success can sometimes lead to burnout.
- 무자비한 성공의 추구는 때로 과로로 이어질 수 있습니다.

3. coercion / 강제 / noun
- The government used coercion to force compliance with the new law.
- 정부는 새 법에 대한 순응을 강제하기 위해 강제를 사용했습니다.

4. precarious / 위태로운 / adjective
- The company's financial situation is precarious due to recent losses.
- 최근 손실로 인해 회사의 재정 상황은 위태롭습니다.

5. eliminate / 제거하다 / verb
- To improve efficiency, the company decided to eliminate unnecessary steps in the process.
- 효율성을 높이기 위해 회사는 과정 중 불필요한 단계를 제거하기로 결정했습니다.