IMG-LOGO
최종편집: 2025-05-12 09:57:27

익산교육지원청, 다문화가정 위한 통합 교육지원 체계 본격 가동


... 편집부 (2025-04-24 00:31:00)

IMG
전북특별자치도익산교육지원청(교육장 정성환)이 다문화가정 학부모와 학생들을 위한 포용적이고 지속 가능한 통합 교육지원 체계를 본격적으로 운영한다고 23일 밝혔다.

이번 통합지원은 지난 8일 진행된 다문화가정 학부모 간담회의 후속 조치로, △익산시가족센터와의 업무협약 체결 △다문화 통역사 위촉 △학교 교육과정 통역 컨설팅 등의 핵심 사업이 추진된다.

익산교육지원청은 지난 21일 익산시가족센터와 업무협약(MOU)을 체결해, 교육·복지 자원을 연계한 맞춤형 통역·번역 서비스 및 교육 지원을 약속했다. 이어 22일 미륵초등학교에서 열린 다문화 통역사 위촉식에서는 공식 전담 통역사를 위촉하고, 지속 가능한 통역 지원 체계 구축을 위한 후속 간담회도 함께 진행됐다.

5월부터는 영어에 능통한 초등교사들이 협력 교사로 참여해 학사 일정 안내, 생활 지도 상담 등 학교 현장에서의 실질적인 통역 지원도 시작된다. 이를 통해 다문화 학부모의 교육정보 접근성을 높이고, 자녀의 학교 적응과 성장에 실질적 도움을 줄 계획이다.

정성환 교육장은 “다문화는 이제 우리 교육의 일상”이라며 “학교와 지역사회가 함께 협력해 모든 아이들이 존중받으며 성장할 수 있도록 지속적으로 지원하겠다”고 밝혔다.

Iksan Education Support Office Launches Integrated Education Support System for Multicultural Families

The Jeonbuk Special Self-Governing Province Iksan Office of Education Support (Education Superintendent Jung Seong-hwan) announced on the 23rd that it will actively operate an inclusive and sustainable integrated education support system for multicultural families and students.

This integrated support follows up on a multicultural family parent meeting held on the 8th, with key projects such as △ signing a business agreement with the Iksan Family Center △ appointing multicultural interpreters △ consulting on school curriculum interpretation being pursued.

On the 21st, the Iksan Office of Education Support signed a Memorandum of Understanding (MOU) with the Iksan Family Center, promising tailored interpretation and translation services and education support by linking education and welfare resources. Then, on the 22nd, at the multicultural interpreter appointment ceremony held at Mireuk Elementary School, official dedicated interpreters were appointed, and a follow-up meeting was held to establish a sustainable interpretation support system.

Starting in May, elementary school teachers proficient in English will participate as cooperating teachers to provide practical interpretation support on school premises, such as academic schedule guidance and lifestyle counseling. Through this, the plan is to increase the accessibility of educational information for multicultural parents, and provide practical assistance for their children's school adaptation and growth.

Education Superintendent Jung Seong-hwan stated, "Multiculturalism is now a part of our everyday education," and expressed, "We will continuously support all children to be respected and grow by cooperating between schools and local communities."

뉴스로 배우는 영어

📝 Summary:
The Jeonbuk Special Self-Governing Province Iksan Office of Education Support announced plans to actively support multicultural families and students through an inclusive and sustainable education system. This includes projects like signing agreements with the Iksan Family Center and appointing multicultural interpreters for school curriculum interpretation.

🗣️ Korean Translation:
전북 특별자치도 익산교육지원청은 다문화 가족과 학생들을 위해 포용적이고 지속 가능한 통합 교육 지원 시스템을 적극 운영할 계획을 발표했다. 이에는 익산 가족센터와의 업무 협약 체결 및 다문화 해석가 임명, 학교 교육 과정 해석에 대한 상담 등 주요 프로젝트가 포함된다.

❓ Comprehension Questions:
1. What key projects are being pursued by the Iksan Office of Education Support for multicultural families and students?
다문화 가족과 학생들을 위해 익산교육지원청이 추진 중인 주요 프로젝트는 무엇인가요?

2. What was the purpose of the Memorandum of Understanding (MOU) signed between the Iksan Office of Education Support and the Iksan Family Center?
익산교육지원청과 익산 가족센터 간에 체결된 이해각서(MOU)의 목적은 무엇이었나요?

3. How will elementary school teachers participate in providing support for multicultural parents and students starting in May?
5월부터 초등학교 교사들은 어떻게 다문화 가정과 학생들을 지원하기 위해 참여할 것인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. operate (동작하다) - verb
To function or work in a specified way.
특정한 방식으로 작동하거나 작동하다.
Example sentence: The new machine will operate more efficiently.
새 기계는 더 효율적으로 작동할 것이다.

2. appointing (임명하다) - verb
To assign a job or role to someone.
누군가에게 일 또는 역할을 할당하다.
Example sentence: The company is appointing a new manager next week.
회사는 다음 주에 새로운 매니저를 임명할 예정이다.

3. consultation (상담) - noun
A meeting or discussion to give advice or information.
조언이나 정보를 제공하기 위한 회의 또는 토론.
Example sentence: The doctor had a consultation with the patient about their treatment options.
의사는 환자와 그들의 치료 옵션에 대해 상담을 진행했다.

4. sustainable (지속 가능한) - adjective
Capable of being maintained at a certain rate or level.
특정 속도나 수준에서 유지될 수 있는.
Example sentence: The company aims to implement sustainable practices to protect the environment.
회사는 환경을 보호하기 위해 지속 가능한 실천 방안을 시행하고자 한다.

5. accessibility (접근성) - noun
The quality of being easy to approach or use.
접근하거나 사용하기 쉬운 특성.
Example sentence: The new building has improved accessibility for people with disabilities.
새 건물은 장애를 가진 사람들에게 더 나은 접근성을 제공하고 있다.