전북특별자치도는 (사)전라북도장애인미술협회(회장 정성수)와 함께 오는 5월 23일까지 도청 1층 기획전시실에서 ‘소풍전(疎豊展)’을 개최하고 있다고 19일 밝혔다.
이번 전시는 ‘소외 없는 풍요로운 세상 만들기’를 주제로, 이길성 작가 등 장애 예술인 23명이 참여해 회화 작품 47점을 선보인다. 작품들은 자전적 경험과 사회적 메시지를 담아 장애 예술인의 정체성과 표현 세계를 시각적으로 풀어냈다.
협회 측은 “장애 예술인의 창작 활동은 개인의 치유를 넘어 사회 통합을 실현하는 실천적 예술”이라고 강조했다.
양수미 장애인복지정책과장은 “《소풍전》이 장애에 대한 사회적 인식을 개선하고, 예술로 소통하는 계기가 되길 바란다”고 말했다.
"‘Picnic Festival’ held at Jeonbuk Provincial Office…23 artists with disabilities participate"
Jeonbuk Special Self-Governing Province announced on the 19th that they are hosting an exhibition titled 'Sopungjeon' in collaboration with the Jeollabuk-do Association of Disabled Artists (President Jung Seong-su) until May 23rd at the first-floor exhibition hall of the provincial office.
This exhibition, with the theme of 'Creating a Prosperous World without Exclusion,' features 23 disabled artists, including artist Lee Gil-seong, showcasing a total of 47 painting works. The artworks visually express the identity and expressive world of disabled artists by incorporating autobiographical experiences and social messages.
The association emphasized that the creative activities of disabled artists are not only for personal healing but also for realizing social integration through practical art.
Yang Su-mi, the head of the Disability Welfare Policy Department, expressed hope that the exhibition 'Sopungjeon' will improve social awareness of disabilities and serve as an opportunity for communication through art.
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
Jeonbuk Special Self-Governing Province is hosting an exhibition called 'Sopungjeon' in collaboration with the Jeollabuk-do Association of Disabled Artists until May 23rd. The exhibition features 23 disabled artists, including Lee Gil-seong, showcasing 47 painting works that express their identity and social messages.
🗣️ Korean Translation:
전북특별자치도는 전라북도 장애인예술가협회와 협력하여 5월 23일까지 '소풍전' 전시를 개최한다. 이 전시는 이길성을 비롯한 23명의 장애인 예술가들이 참여하여 자신들의 정체성과 사회적 메시지를 표현하는 47점의 그림 작품을 전시한다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the theme of the exhibition 'Sopungjeon'?
전시 '소풍전'의 주제는 무엇입니까?
2. How many disabled artists are participating in the exhibition?
전시에 참여하는 장애인 예술가는 몇 명입니까?
3. What is the purpose of the creative activities of disabled artists, according to the association?
협회에 따르면, 장애인 예술가의 창작 활동의 목적은 무엇입니까?
💡 Vocabulary Learning:
1. collaboration, 협력, noun
- Working together with others to achieve a common goal.
- 다른 사람들과 함께 일하여 공통의 목표를 달성하는 것.
- The project was completed successfully thanks to the collaboration of the team.
- 팀의 협력 덕분에 프로젝트는 성공적으로 완료되었습니다.
2. exhibition, 전시, noun
- A public display of works of art or items of interest.
- 예술 작품이나 흥미로운 항목들을 대중에 공개적으로 전시하는 것.
- The museum is hosting an exhibition of famous paintings next month.
- 박물관은 다음 달 유명한 그림들의 전시를 개최할 예정입니다.
3. identity, 정체성, noun
- The qualities, beliefs, personality, looks, and/or expressions that make a person or group different from others.
- 다른 사람들과 다른 사람이나 그룹을 만드는 특성, 신념, 성격, 외모, 표현 등.
- Each individual has their own unique identity that sets them apart from others.
- 각 개인은 다른 사람들과 구별되는 고유한 정체성을 갖고 있습니다.
4. autobiographical, 자서전적인, adjective
- Relating to or based on one's own life or experiences.
- 자신의 생활이나 경험에 관련된 것이거나 그에 기반한 것.
- The novel is an autobiographical account of the author's childhood.
- 그 소설은 작가의 어린 시절에 대한 자서전적인 이야기입니다.
5. integration, 통합, noun
- The process of combining or coordinating different elements into a harmonious whole.
- 서로 다른 요소들을 조합하거나 조화롭게 결합하는 과정.
- The company aims to achieve better integration of its departments for improved efficiency.
- 회사는 효율성 향상을 위해 부서들의 더 나은 통합을 달성하려고 합니다.