IMG-LOGO
최종편집: 2025-06-09 08:54:47

장애인인권연대, 장애아 가족 위한 ‘물놀이 퐁당퐁당’ 참가자 모집


... 편집부 (2025-05-29 12:04:30)

사단법인 장애인인권연대는 오는 7월 5일 전북 완주 용계산성농원에서 진행되는 장애아동 가족 휴식지원 프로그램 ‘물놀이 퐁당퐁당’의 참가자를 모집한다. 이번 행사는 사단법인 장애인인권연대 장애아가족양육지원사업단이 주관하며, 도내 장애아 가족의 심신 재충전과 가족 간 유대 강화, 돌봄 스트레스 완화를 목적으로 진행된다.

모집 대상은 전북 도내 18세 미만 장애아동 가족으로, 돌봄서비스 이용 가정을 우선 선발하며 총 40가정을 선착순 모집한다. 참가비는 무료다.

‘물놀이 퐁당퐁당’은 여름 성수기에 장애아 가족만을 위한 전용 공간에서 하루 동안 물놀이와 휴식을 즐길 수 있도록 구성된 캠프형 프로그램이다.

신청 기간은 5월 29일부터 6월 13일까지이며, 장애인인권연대 홈페이지 또는 네이버밴드에서 신청서를 내려받아 이메일 또는 등기우편으로 접수하면 된다. 참가자 발표는 6월 18일 홈페이지 및 개별 연락을 통해 안내된다.

자세한 문의는 장애인인권연대 휴식지원프로그램 담당자(☎ 010-6591-0537)에게 하면 된다.

Disability Rights Alliance Recruiting Participants for 'Splash Splash' Water Play Event for Families with Disabilities

The Disability Rights Alliance is recruiting participants for the 'Splash Splash Water Play' program for families of children with disabilities, which will be held at Yonggye Sansung Farm in Wanju, Jeonbuk on July 5. The event is organized by the Disability Rights Alliance's Disability Family Care Support Team, with the aim of providing mental and physical rejuvenation for families of children with disabilities in the province, strengthening family bonds, and relieving care stress.

The target participants are families of children under 18 with disabilities in Jeonbuk province, with priority given to families utilizing care services, and a total of 40 families will be recruited on a first-come, first-served basis. Participation is free of charge.

'Splash Splash Water Play' is a camp-style program designed for families of children with disabilities to enjoy a day of water play and relaxation in a dedicated space during the summer peak season.

The application period is from May 29 to June 13, and interested parties can download the application form from the Disability Rights Alliance website or Naver Band, and submit it via email or registered mail. The list of participants will be announced on June 18 through the website and individual contacts.

For more information, please contact the Disability Rights Alliance's Rest Support Program Manager (☎ 010-6591-0537).

뉴스로 배우는 영어

📝 Summary:
The Disability Rights Alliance is organizing the 'Splash Splash Water Play' program for families of children with disabilities at Yonggye Sansung Farm in Wanju, Jeonbuk on July 5. The event aims to provide mental and physical rejuvenation, strengthen family bonds, and relieve care stress for families of children with disabilities in the province.

🗣️ Natural Korean Translation:
장애인 권리 연합은 7월 5일 전북 완주 용계산성농원에서 장애아동 가족들을 위한 '스플래쉬 스플래쉬 워터 플레이' 프로그램을 진행할 예정입니다. 이 이벤트는 전라북도 장애아동 가족들에게 정신적, 신체적 활력을 제공하고, 가족 유대를 강화하며, 보호자 스트레스를 완화하는 것을 목표로 합니다.

❓ Comprehension Questions:
- What is the purpose of the 'Splash Splash Water Play' program?
- '스플래쉬 스플래쉬 워터 플레이' 프로그램의 목적은 무엇입니까?
- How can families apply to participate in the program?
- 가족들은 이 프로그램에 참여하기 위해 어떻게 신청할 수 있나요?
- When will the list of participants be announced?
- 참가자 명단은 언제 발표됩니까?

💡 Vocabulary Learning:
- participants / 참가자 / noun
- people who take part in an activity or event
- 활동이나 행사에 참여하는 사람들
- Many participants joined the marathon last weekend.
- 지난 주말 많은 참가자들이 마라톤에 참여했습니다.

- rejuvenation / 활력 / noun
- the act of making something fresh, new, or more lively
- 무엇을 신선하고 새롭거나 활기차게 만드는 행위
- The vacation provided a much-needed sense of rejuvenation.
- 휴가는 매우 필요한 활력을 제공했습니다.

- priority / 우선권 / noun
- the fact or condition of being regarded or treated as more important
- 더 중요하게 여겨지거나 다루어지는 사실 또는 상태
- Students with disabilities have priority registration for classes.
- 장애를 가진 학생들은 수업을 위한 우선 등록이 있습니다.

- relaxation / 휴식 / noun
- the state of being free from tension and anxiety
- 긴장과 불안으로부터 자유로운 상태
- A hot bath can bring relaxation after a long day of work.
- 긴 일한 하루 끝에 온수 목욕은 휴식을 가져다 줄 수 있습니다.

- dedicated / 전용의 / adjective
- designed for a particular purpose or person
- 특정 목적이나 사람을 위해 디자인된
- The school has a dedicated room for music lessons.
- 학교에는 음악 수업을 위한 전용 강의실이 있습니다.