IMG-LOGO
최종편집: 2025-06-09 08:54:47

4월 29일 전북 사전투표 열기 뜨거워…단체장들도 동참


... 편집부 (2025-05-30 02:07:40)

2025년 제21대 대통령선거 사전투표 첫날인 4월 29일, 전북지역 유권자들이 이른 아침부터 투표소를 찾으며 높은 참여 열기를 보였다. 이날 오전 9시 기준 전북의 사전투표율은 6.67%로, 전국 평균(3.55%)을 크게 웃돌았다.

전주시 완산구 중화산2동과 덕진구 팔복동 등 도내 242개 사전투표소에는 출근 전 투표를 마치려는 유권자들의 발길이 이어졌고, “정치 싸움은 이제 그만”, “민생을 더 챙겨달라”는 시민들의 목소리도 나왔다.

전북특별자치도청에 마련된 사전투표소에는 각급 단체장들도 참여했다. 김관영 도지사는 투표를 마친 뒤 “전북의 미래에 힘을 보탰다”며 도민들의 참여를 독려했고, 문승우 도의회 의장도 “전북이 소외받지 않는 특별자치도로 나아가길 바란다”고 밝혔다.

이원택 더불어민주당 전북도당위원장을 비롯해, 국민의힘 김용태 비상대책위원장과 조배숙 전북도당위원장도 도청 투표소에서 나란히 사전투표를 마쳤다.

사전투표는 4월 30일까지 이틀간 오전 6시부터 오후 6시까지 진행되며, 유권자는 전국 어디서나 신분증만 있으면 투표에 참여할 수 있다.

한편, 본 투표는 오는 6월 3일(화) 오전 6시부터 오후 6시까지 주민등록상 주소지 내 지정된 투표소에서 실시된다. 투표 당일에도 신분증을 지참해야 하며, 선거관리위원회는 가급적 혼잡 시간대를 피해 투표에 참여해줄 것을 권장하고 있다.

April 29th Early Voting in Jeonbuk Heats Up... Group Leaders Also Participate

On the first day of early voting for the 21st presidential election in 2025, on April 29th, voters in the Jeonbuk region showed a high level of enthusiasm by visiting polling stations from early in the morning. As of 9 a.m. on that day, the early voting rate in Jeonbuk was 6.67%, significantly surpassing the national average of 3.55%.

In 242 early voting stations across Jeonju's Wanju-gu Jungwasan 2-dong, Deokjin-gu Palbok-dong, and other areas, voters lined up before going to work to cast their votes, with voices from citizens calling for an end to political fights and more attention to livelihood issues.

Various officials from different levels also participated in early voting at the special polling station set up at the Jeonbuk Special Self-Governing Province Office. Governor Kim Gwan-young expressed encouragement for the participation of residents, stating, "We have put our strength into the future of Jeonbuk." Meanwhile, Moon Seung-woo, the Chairman of the Jeonbuk Provincial Council, expressed hope for Jeonbuk to progress as a special self-governing province that is not marginalized.

Lee Won-taek, the head of the Jeonbuk Provincial Democratic Party, along with Kim Yong-tae, the emergency response chief of the People Power Party, and Cho Bae-sook, the head of the Jeonbuk Provincial Party, all cast their early votes at the provincial office polling station.

Early voting will continue for two days until April 30th, from 6 a.m. to 6 p.m., and voters can participate in the voting anywhere in the country with just an ID card.

Furthermore, the main voting day will take place on June 3rd (Tuesday) from 6 a.m. to 6 p.m. at designated polling stations within the voter's registered address. Voters must also bring their ID cards on the voting day, and the Election Management Committee recommends avoiding peak hours as much as possible when participating in the voting.

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
On the first day of early voting for the 21st presidential election in 2025, voters in the Jeonbuk region showed great enthusiasm by visiting polling stations early in the morning. The early voting rate in Jeonbuk was 6.67%, surpassing the national average of 3.55%.

🗣️ Natural Korean Translation:
2025년 21대 대통령 선거 조기투표 첫 날인 4월 29일, 전북 지역의 유권자들이 아침 일찍 투표소를 방문하며 큰 열정을 보였습니다. 전북의 조기투표율은 6.67%로, 전국 평균인 3.55%를 크게 넘었습니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What was the early voting rate in Jeonbuk on the first day of the 21st presidential election in 2025?
전북에서 2025년 21대 대통령 선거 첫 날의 조기투표율은 얼마였나요?
2. Where did various officials from different levels participate in early voting in Jeonbuk?
전북에서 다양한 단계의 공무원들이 조기투표에 참여한 장소는 어디였나요?
3. Until when will early voting continue, and what should voters bring on the main voting day?
조기투표는 언제까지 계속되며, 본 투표일에 유권자들은 무엇을 가져와야 하나요?

💡 Vocabulary Learning:
1. enthusiasm / 열정 / noun
- A strong and excited feeling about something.
- 그는 학교 축구팀에 대한 열정이 대단합니다.
- He has a great enthusiasm for the school soccer team.

2. participation / 참여 / noun
- The act of taking part in an activity or event.
- 학생들의 참여는 학교 행사를 성공적으로 만들었습니다.
- The students' participation made the school event successful.

3. marginalized / 편협화된 / adjective
- Treated as insignificant or unimportant.
- 그 지역의 소수민족들은 사회에서 편협화되어 있습니다.
- The minority groups in that area are marginalized in society.

4. emergency / 비상 / noun
- A serious, unexpected, and often dangerous situation requiring immediate action.
- 화재로 인한 비상 상황에서는 모두가 안전한 곳으로 이동해야 합니다.
- In an emergency situation like a fire, everyone should move to a safe place.

5. recommend / 추천하다 / verb
- To suggest that someone do something because it is the best thing to do.
- 의사는 매일 운동을 하라고 권장했습니다.
- The doctor recommended exercising every day.