전북 최초의 독립출판 북페어 ‘제3회 전주책쾌’가 지난 7일부터 8일까지 전주남부시장 문화공판장 작당 일원에서 성황리에 개최됐다.
전주시에 따르면 올해 행사에는 창작자, 출판사, 책방 등 92개 팀이 참여하고 2030세대 중심의 시민과 여행객 등 7,800여 명이 방문해 높은 관심을 보였다. 참여팀은 500여 종의 도서 홍보·판매, 강연, 체험, 전시 등 다양한 프로그램을 선보였다.
첫날에는 깃발을 든 시민 행진으로 개막을 알렸고, 완판본 전문가 초청 ‘살롱’과 책방 운영자 토크가 이어졌다. 야외에서는 목판 인쇄 체험과 포토존 꾸미기 등이 마련됐으며, 이틀째는 독립출판 기획자 및 작가들의 강연이 진행됐다.
전시 공간에서는 전주출판제작지원사업 도서와 참가팀 대표작 미디어 전시, 기획 해설 전시가 관람객의 눈길을 끌었다. 시는 이번 행사를 통해 전주책쾌가 지역 북페어를 넘어 전국적인 문화행사로 도약할 가능성을 확인했다고 평가했다.
참가자들의 반응도 뜨거웠다. 부산에서 서점을 운영하는 강동훈 씨는 “부산에도 도서전을 만들고 싶어 소문난 잔칫집 같은 전주책쾌에 와서 많이 배우고 간다”며 “올해는 깃발이라는 문화적 상징이 특히 인상 깊었다”고 말했다.
3년 연속 참가한 ‘유물시선’ 조부용 작가는 “북페어 이후 전주에 머물며 일과 여행을 병행하는 워케이션을 즐기고 있다”며 “전주책쾌는 매년 기다려지는 행사”라고 전했다.
전주 청년몰에서 카페를 운영하는 김보람 씨는 “행사 기간 남부시장 전체가 사람들로 북적이는 걸 보면 전주책쾌가 지역상권에 긍정적인 영향을 주는 것을 실감한다”고 말했다.
행사를 찾은 이수진·이혜인 모녀는 “대형서점에서는 보기 힘든 독립출판물을 직접 만나고, 작가의 이야기를 들을 수 있어 특별한 경험이었다”며 “언젠가 작가로 참가하고 싶다”고 소감을 전했다.
최현창 전주시 도서관본부장은 “전주의 출판 역사와 독립출판에 대한 뜨거운 관심을 확인한 축제였다”며 “앞으로도 전주책쾌가 지속될 수 있도록 적극 지원하겠다”고 밝혔다.
Jeonju Book Fair 'Jeonju Chaekchae', Successful Conclusion Amid Interest from the 2030 Generation
The first independent publishing book fair in Jeonbuk, 'The 3rd Jeonju Book Pleasure', was successfully held from the 7th to the 8th at the Jeonju Southern Market Culture Square.
According to Jeonju City, this year's event saw participation from 92 teams including creators, publishers, and bookstores, attracting high interest with around 7,800 visitors including citizens and tourists in their 20s and 30s. Participating teams presented over 500 types of books for promotion and sale, as well as various programs such as lectures, experiences, and exhibitions.
The event kicked off with a citizen parade carrying flags on the first day, followed by an invitation to experts in sold-out editions at the 'Salon' and bookstore operators' talks. Outdoor activities included woodblock printing experiences and photo zone decorations, while the second day featured lectures by independent publishing planners and authors.
In the exhibition space, the Jeonju Publishing Support Project books, team representative works, and curated exhibitions attracted the attention of visitors. The city evaluated that through this event, Jeonju Book Pleasure confirmed the potential to leap beyond a regional book fair to a nationwide cultural event.
Participants also responded enthusiastically. Kang Dong-hoon, who runs a bookstore in Busan, said, "I came to the renowned Jeonju Book Pleasure, like a famous feast, to learn a lot as I want to organize a book fair in Busan" and added, "The cultural symbol of flags this year was particularly impressive."
Author Jo Bu-yong of 'Yumul Perspective', who participated for the third consecutive year, expressed, "After the book fair, I enjoy a workation in Jeonju, combining work and travel," and shared, "Jeonju Book Pleasure is an event awaited every year."
Kim Bo-ram, who operates a cafe at Jeonju Youth Mall, noted, "Seeing the entire Southern Market bustling with people during the event period makes me realize the positive impact Jeonju Book Pleasure has on the local economy."
A mother-daughter duo, Lee Soo-jin and Lee Hye-in, who attended the event, shared, "It was a special experience to meet independent publications rarely seen in large bookstores and hear authors' stories," expressing their desire to participate as authors someday.
Choi Hyun-chang, the head of Jeonju City Library, stated, "It was a festival that confirmed the hot interest in Jeonju's publishing history and independent publishing," and added, "I will actively support to ensure the continuous success of Jeonju Book Pleasure in the future."
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
The 3rd Jeonju Book Pleasure, the first independent publishing book fair in Jeonbuk, took place successfully at the Jeonju Southern Market Culture Square with 92 participating teams. The event attracted around 7,800 visitors, including citizens and tourists in their 20s and 30s, who enjoyed various programs such as book promotions, lectures, and exhibitions.
🗣️ Korean Translation:
전북에서 첫 번째로 개최된 독립출판 책박람회 '제3회 전주북플레저'가 전주 남부시장 문화광장에서 성공적으로 열렸다. 92개 팀이 참가한 이번 행사는 시민과 20대, 30대 관광객을 포함한 약 7,800명의 방문객을 끌어들였으며, 책 홍보 및 판매, 강연, 전시회 등 다양한 프로그램을 즐겼다.
❓ Comprehension Questions:
1. How many teams participated in the 3rd Jeonju Book Pleasure?
참가한 팀은 몇 개인가요?
2. Who expressed their desire to organize a book fair in Busan after attending the event?
이벤트에 참석한 뒤 부산에서 책박람회를 개최하고 싶다고 표현한 사람은 누구인가요?
3. What did the mother-daughter duo find special about the event?
어머니와 딸이 이벤트에서 특별하다고 느낀 점은 무엇인가요?
💡 Vocabulary Learning:
1. independent (독립적인, adjective)
- Not influenced or controlled by others.
- 다른 사람들에게 영향을 받거나 통제받지 않는.
- She started her own independent business after quitting her job.
- 그녀는 직장을 그만두고 자신의 독립적인 사업을 시작했다.
2. promotion (홍보, noun)
- The act of advertising or making something known to the public.
- 광고하거나 대중에게 알리는 행위.
- The company launched a new promotion to attract more customers.
- 회사는 더 많은 고객을 유치하기 위해 새로운 홍보를 시작했다.
3. participant (참가자, noun)
- A person who takes part in an event or activity.
- 행사나 활동에 참여하는 사람.
- All participants must register before the competition.
- 모든 참가자들은 대회 전에 등록해야 합니다.
4. enthusiastic (열정적인, adjective)
- Showing intense and eager enjoyment or interest.
- 강렬하고 열심히 즐기거나 관심을 보이는.
- She was very enthusiastic about starting her new job.
- 그녀는 새로운 직장을 시작하는 데 매우 열정적이었다.
5. impact (영향, noun)
- The effect or influence of one thing on another.
- 한 가지 요소가 다른 것에 미치는 효과나 영향.
- The new law had a significant impact on the local community.
- 새로운 법률이 지역 사회에 상당한 영향을 미쳤다.