(재)전주문화재단(대표이사 최락기)은 전주한옥마을 내 전주공예품전시관에서 ‘가을빛으로 가득 찬 공예 이야기-만추정담[滿秋情談]’ 판매 기획전을 1일부터 11월 30일까지 진행한다고 밝혔다.
이번 기획전은 △‘봄을 담은 공예-춘화유상[春花流想]’(3~5월)△‘여름의 바람, 공예로 빛나다-청풍시휘[淸風時輝]’(6~8월)에 이은 세 번째 특별전으로, 가을의 정취 속에서 공예가 지닌 섬세한 아름다움과 따뜻한 이야기를 담아냈다.
특히 평소 접하기 힘든 다양한 공예품과 함께 상품 기획에 맞춘 공간연출(VMD)을 통해 전시관을 찾은 방문객들에게 예술적 영감과 감성적 휴식을 제공할 계획이다.
기획전 상품들은 실제 사용할 수 있는 생활 공예품을 계절 소품과 함께 감각적으로 진열하고 낙엽이 떨어진 정원의 분위기를 연출했다. 또한 고재의자, 등잔, 실크 등을 활용해 ‘공예+풍경’ 포토 스팟을 조성, 관람객들이 공예품의 실용성과 아름다움을 동시에 경험할 수 있도록 구성했다.
최락기 전주문화재단 대표이사는 “이번 기획전은 가을 햇살처럼 따스하고 낙엽처럼 진솔한 공예 이야기를 나누는 데 집중했다”며 “올 가을 전주공예품전시관을 방문해 공예의 매력을 느껴보시길 바란다”고 말했다.
한편 기획전 기간에 전주공예품전시관 판매관에서 20만원 이상 구매한 고객에게는 선물(옹기잔, 스카프 중 선택)을 증정하는 이벤트도 함께 진행된다.
문의 전주공예품전시관 판매관 063-281-1620
Jeonju Craft Exhibition Hall, Special Product Promotion for the Fall Season and Holidays
Jeonju Craft Exhibition Hall is holding a special craft exhibition to share the abundance of autumn.
The Jeonju Cultural Foundation (CEO Choi Rak-gi) announced that the "Craft Stories Filled with Autumn Light - Manchujeongdam" sales exhibition will take place at the Jeonju Craft Exhibition Hall in Jeonju Hanok Village from October 1st to November 30th.
This special exhibition, following the previous exhibitions "Crafts Filled with Spring - Chunhwayusang" (March to May) and "Shining with Crafts in the Summer Breeze - Cheongpungsihwi" (June to August), captures the delicate beauty and warm stories of crafts within the ambiance of autumn.
Especially, through visual merchandising (VMD) tailored to the product planning, visitors to the exhibition hall will be provided with artistic inspiration and emotional relaxation, along with a variety of crafts that are not easily encountered in daily life.
The exhibition products are sensibly displayed alongside seasonal items that can be used in daily life, creating an atmosphere reminiscent of a garden with fallen leaves. Additionally, by utilizing items such as old chairs, lanterns, and silk, a "Crafts + Landscape" photo spot has been created for visitors to experience the practicality and beauty of the crafts simultaneously.
Choi Rak-gi, the CEO of the Jeonju Cultural Foundation, stated, "This exhibition focuses on sharing warm and sincere craft stories like the autumn sunshine and falling leaves," and expressed hope that visitors will come to the Jeonju Craft Exhibition Hall this autumn to experience the charm of crafts.
During the exhibition period, customers who make purchases of over 200,000 won at the Jeonju Craft Exhibition Hall sales section will also receive a gift (choice between a ceramic cup or a scarf) as part of a promotional event.
For inquiries, contact the Jeonju Craft Exhibition Hall sales section at 063-281-1620.
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
Jeonju Craft Exhibition Hall is hosting a special craft exhibition to showcase the beauty and stories of autumn. The exhibition will feature a variety of crafts displayed in a visually appealing way, allowing visitors to experience the practicality and beauty of the crafts simultaneously.
🗣️ Korean Translation:
전주공예전시관은 가을의 아름다움과 이야기를 전시하는 특별한 공예전을 개최하고 있습니다. 전시는 다양한 공예품을 시각적으로 매력적으로 전시하여 방문객이 공예의 실용성과 아름다움을 동시에 경험할 수 있도록 합니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the theme of the special craft exhibition at Jeonju Craft Exhibition Hall?
가을의 아름다움과 이야기를 전시하기 위한 특별한 공예전의 주제는 무엇인가요?
2. How is the exhibition different from the previous ones held in spring and summer?
이번 가을 전시는 봄과 여름에 열린 이전 전시와 어떻게 다른가요?
3. What can visitors expect to see at the "Crafts + Landscape" photo spot?
"공예 + 풍경" 사진 촬영 장소에서 방문객은 무엇을 기대할 수 있나요?
💡 Vocabulary Learning:
1. abundance / 풍족함 / noun
- a large amount of something
- 많은 양의 것
- The garden was filled with an abundance of colorful flowers.
- 정원은 다양한 색상의 꽃으로 가득 차 있었습니다.
2. ambiance / 분위기 / noun
- the character and atmosphere of a place
- 장소의 특성과 분위기
- The restaurant had a cozy ambiance with dim lighting.
- 그 식당은 어둠으로 조명이 어우러진 아늑한 분위기를 가졌다.
3. reminiscent / 회상시키는 / adjective
- reminding you of something else
- 다른 것을 떠올리게 하는
- The old house was reminiscent of her childhood home.
- 그 오래된 집은 그녀의 어린 시절 집을 떠올리게 했다.
4. practicality / 실용성 / noun
- the quality of being useful or suitable for a particular purpose
- 특정 목적에 유용하거나 적합한 품질
- The design of the bag focused on practicality and durability.
- 가방의 디자인은 실용성과 내구성에 중점을 둔다.
5. promotional / 홍보의 / adjective
- relating to the publicizing of a product or event
- 제품이나 이벤트의 홍보와 관련된
- The company offered promotional discounts to attract more customers.
- 회사는 더 많은 고객을 유치하기 위해 홍보 할인을 제공했다.