전주시는 오는 21일부터 26일까지 6일간 전라감영과 한국전통문화전당 등 전주 구도심 일원에서 ‘2025 한복문화주간’을 개최한다.
‘현대와 전통이 공존하는 한복문화’를 주제로 열리는 이번 행사는 전시·체험·공연·사회공헌 등 다양한 프로그램을 통해 시민과 외국인이 함께 한복의 매력을 즐길 수 있도록 기획됐다.
올해 한복문화주간은 21일 오후 5시 전라감영에서 열리는 ‘한복의 날’ 기념행사 ‘비단夜(야)’로 포문을 연다.
이날 기념행사에서는 전주시민과 외국인이 함께 한복을 입고 전통놀이와 다양한 체험을 즐기며 축제 분위기를 나누게 된다.
이후 한복등(燈) 세리머니와 공연, 만찬이 이어져 전통과 현대가 어우러진 풍성한 밤이 펼쳐진다. 특히 행사 당일에는 선착순 200명 한정으로 무료로 한복을 빌려입을 수 있다.
또한 한국전통문화전당 야외마당과 전주 한복문화창작소 한복놀이터에서는 ‘전주 한복랩(LAB)’ 전시를 통해 전통 한복과 현대적 디자인이 결합된 실험적인 공간과 포토존을 선보인다.
이어 오는 22일과 23일에는 전통예절 교육과 한복 착용, 소품 만들기를 통해 전통문화를 체험하는 ‘한복물든 품격’ 프로그램이 진행돼 한복의 멋과 가치를 직접 느낄 수 있으며, 24일에는 전주시장애인가족지원센터 가족들이 무대에 올라 판소리를 선보이는 ‘한복물든 소리’ 공연이 이어져 전통과 예술이 어우러진 특별한 무대를 선사하게 된다.
특히 24일부터 26일까지는 ‘2026 전주페스타’ 및 한국공예디자인문화진흥원과 연계해 지역 한복문화 프로그램이 펼쳐진다. 이 프로그램을 통해 방문객들은 무료로 한복을 입어보고, 소품도 만들며 ‘한복, 다시입다’ 교환 장터에 참여해 친환경 패션 문화를 확산하는 캠페인에 참여할 수 있다. 올해는 세계인을 사로잡은 ‘케이팝 데몬헌터스’의 저승사자 콘셉트 복장으로 색다른 분위기를 더할 예정이다.
"2025 Hanbok Culture Week" to be Held, Coexisting Modernity and Tradition
Jeonju City will host the '2025 Hanbok Culture Week' in the downtown area of Jeonju, including Jeolla Gamyoung and the Korean Traditional Culture Center, from the 21st to the 26th of this month for six days.
Under the theme of 'Hanbok Culture where modernity and tradition coexist,' this event is planned to allow citizens and foreigners to enjoy the charm of Hanbok through various programs such as exhibitions, experiences, performances, and social contributions.
This year's Hanbok Culture Week will kick off with the 'Silk Night' event on the 21st at 5 p.m. at Jeolla Gamyoung to commemorate 'Hanbok Day.' During this event, Jeonju citizens and foreigners will wear Hanbok together, enjoy traditional games and various experiences, and share the festive atmosphere.
Following the commemorative event, there will be a Hanbok lighting ceremony, performances, and a banquet, creating a rich night where tradition and modernity blend. Especially on the day of the event, the first 200 people in line can rent Hanbok for free.
Furthermore, at the outdoor courtyard of the Korean Traditional Culture Center and the Hanbok Playground of Jeonju Hanbok Culture Creation Center, an exhibition called 'Jeonju Hanbok Lab' will showcase an experimental space combining traditional Hanbok with modern design and a photo zone.
On the 22nd and 23rd, the 'Hanbok-Adorned Dignity' program will offer traditional etiquette education, Hanbok wearing, and accessory making experiences for participants to directly feel the elegance and value of Hanbok. On the 24th, the 'Hanbok-Adorned Sound' performance will feature families from the Jeonju Center for Disabled Family Support presenting Pansori on stage, offering a special stage where tradition and art converge.
From the 24th to the 26th, the '2026 Jeonju Fiesta' will unfold in collaboration with the Korea Craft & Design Foundation, featuring regional Hanbok culture programs. Through this program, visitors can try on Hanbok for free, make accessories, and participate in the 'Hanbok, Wear Again' exchange market to promote eco-friendly fashion culture. This year, a unique atmosphere will be added with the concept attire of the Grim Reaper from the 'K-Pop Demon Hunters' that captivated people worldwide.
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
Jeonju City is hosting the '2025 Hanbok Culture Week' in downtown Jeonju, including various programs like exhibitions, experiences, and performances. The event aims to showcase the charm of Hanbok and promote a blend of modernity and tradition.
🗣️ Korean Translation:
전주시는 '2025 한복 문화 주간'을 전주 시내에서 개최하며 전시회, 체험, 공연 등 다양한 프로그램을 통해 한복의 매력을 시민과 외국인에게 보여주고 현대성과 전통이 공존하는 분위기를 조성할 예정입니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the theme of the '2025 Hanbok Culture Week' in Jeonju?
한복 문화 주간의 주제는 무엇인가요?
2. What special event will kick off the Hanbok Culture Week on the 21st?
한복 문화 주간을 21일에 시작할 특별한 이벤트는 무엇인가요?
3. What can visitors do at the 'Jeonju Hanbok Lab' exhibition during the event?
이벤트 기간 동안 '전주 한복 실험실' 전시회에서 방문객들은 무엇을 할 수 있나요?
💡 Vocabulary Learning:
1. downtown, 시내, noun
- The downtown area is usually bustling with shops and restaurants.
- 시내는 보통 상점과 식당으로 북적거리는 곳입니다.
- Visitors can explore the downtown area for shopping and dining.
- 방문객들은 쇼핑과 식사를 위해 시내를 탐험할 수 있습니다.
2. commemorate, 기념하다, verb
- The event aims to commemorate the history and culture of Hanbok.
- 이 이벤트는 한복의 역사와 문화를 기념하기 위해 계획되었습니다.
- They will commemorate 'Hanbok Day' with a special event.
- 그들은 특별한 이벤트로 '한복의 날'을 기념할 것입니다.
3. elegance, 우아함, noun
- Hanbok is known for its elegance and beauty.
- 한복은 우아함과 아름다움으로 유명합니다.
- The event aims to showcase the elegance and value of traditional Hanbok.
- 이 이벤트는 전통 한복의 우아함과 가치를 선보이기 위해 계획되었습니다.
4. converge, 수렴하다, verb
- The performance will be a special stage where tradition and art converge.
- 공연은 전통과 예술이 수렴하는 특별한 무대가 될 것입니다.
- The event creates a space where modernity and tradition converge.
- 이 이벤트는 현대성과 전통이 수렴하는 공간을 만들어냅니다.
5. eco-friendly, 친환경적인, adjective
- The exchange market aims to promote eco-friendly fashion culture.
- 교환 시장은 친환경 패션 문화를 홍보하기 위해 계획되었습니다.
- Visitors can participate in activities promoting eco-friendly practices.
- 방문객들은 친환경적인 실천을 홍보하는 활동에 참여할 수 있습니다.