IMG-LOGO
최종편집: 2026-02-09 21:18:22

전주시, 장애인활동지원사업 현장 모니터링 강화


... 전북장애인뉴스 제휴 (2026-02-07 08:22:22)

전주시는 장애인활동지원서비스의 투명성과 신뢰성을 높이고, 부정수급을 예방하기 위해 연중 현장 중심의 점검을 강화할 계획이라고 6일 밝혔다.

이는 장애인활동지원서비스 이용자와 제공 인력의 권익 보호 및 서비스의 품질과 만족도를 높이기 위한 것으로, 전주지역 18개 제공기관과 이용자 1989명, 활동지원사 2026명을 대상으로 추진된다.

시는 제공기관이 함께 참여하는 합동 현장 불시 점검을 통해 소급 결제가 빈번한 이용자 등 취약 분야를 집중적으로 살필 계획이다.

합동 점검은 매월 정기적으로 실시되며, 시는 현장 확인을 통해 서비스 제공 실태를 면밀하게 점검키로 했다.

또한 시는 노인일자리 사업과 연계한 시니어 설문조사단을 활용해 장애인활동지원서비스 이용자를 대상으로 만족도 조사도 실시한다.

조사는 설문조사원들이 이용자 가정을 직접 방문해 서비스 이용 과정에 대한 의견과 불편 사항을 확인하고, 서비스 운영 실태를 점검하는 방식으로 이뤄진다.

이와 함께 각 제공기관은 연중 자체 현장 모니터링을 실시하고, 공휴일·야간·가족지원 서비스 이용자에 대한 점검도 병행해 서비스 사각지대를 최소화한다.

이를 통해 시는 서비스 제공 전반에 대한 관리·점검을 한층 강화한다는 방침이다.

김선호 전주시 장애인복지과장은 “이번 모니터링은 이용자 보호와 서비스 질 관리에 중점을 둔 현장 중심 점검이 될 것”이라며 “전주시는 앞으로도 현장 확인과 점검을 통해 장애인활동지원서비스가 안정적으로 운영될 수 있도록 노력하겠다”고 말했다.

Jeonju City Strengthens Monitoring of Disability Support Programs

On the 6th, Jeonju City announced its plans to strengthen on-site inspections throughout the year to enhance the transparency and credibility of disability support services and prevent illegitimate benefits.

This initiative aims to protect the rights of users and service providers of disability support services, and to improve the quality and satisfaction of the services. It will target 18 service providers, 1989 users, and 2026 support staff in the Jeonju area.

The city plans to conduct joint surprise inspections involving service providers to focus intensively on vulnerable areas such as frequent retroactive payments to users.

These joint inspections will be carried out regularly every month, with the city conducting thorough checks on service provision through on-site verification.

Furthermore, the city will also conduct satisfaction surveys targeting users of disability support services using a senior survey team linked to elderly employment programs.

The survey will involve surveyors visiting users' homes to directly inquire about their opinions and any discomfort during the service process, as well as checking the operational status of the services.

Additionally, each service provider will conduct year-round on-site monitoring and simultaneously minimize service blind spots by conducting checks on public holidays, nights, and family support service users.

Through these measures, the city aims to further strengthen the management and inspection of service provision as a whole.

Kim Sun-ho, head of the Disability Welfare Division of Jeonju City, stated, "This monitoring will be an on-site inspection focused on user protection and service quality management," adding, "Jeonju City will continue to make efforts to ensure the stable operation of disability support services through on-site verification and inspection."

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
Jeonju City in Korea plans to increase on-site inspections to improve transparency and credibility in disability support services, prevent misuse of benefits, and protect user rights. They will target service providers, users, and support staff in the area, focusing on areas like retroactive payments. The goal is to enhance service quality and satisfaction.

🗣️ Natural Korean Translation:
한국의 전주시는 장애 지원 서비스의 투명성과 신뢰성을 높이고 부당 혜택을 방지하며 사용자 권리를 보호하기 위해 현장 검사를 강화하기로 계획했습니다. 그들은 해당 지역의 서비스 제공자, 사용자 및 지원 직원을 대상으로 하여 사용자의 서비스 품질과 만족도를 향상시키려고 합니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the main goal of Jeonju City's initiative regarding disability support services?
주요 목표는 무엇입니까?
2. How often will the joint surprise inspections involving service providers be conducted?
서비스 제공자를 포함한 공동 감사 검사는 얼마나 자주 이루어질 것인가요?
3. In addition to on-site inspections, what other method will the city use to gather feedback from users of disability support services?
현장 검사 외에도, 시는 장애 지원 서비스 이용자로부터 피드백을 수집하기 위해 어떤 방법을 사용할 것인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. strengthen (강화하다) - verb
- To make something stronger or more effective
- 무엇을 더 강하거나 효과적으로 만드는 것
- Regular exercise can help strengthen your muscles.
- 규칙적인 운동은 당신의 근육을 강화하는 데 도움이 될 수 있습니다.

2. credibility (신뢰성) - noun
- The quality of being trusted and believed in
- 신뢰받고 믿음을 받는 품질
- The company's credibility was damaged after the scandal.
- 그 회사의 신뢰성이 사건 이후 훼손되었습니다.

3. vulnerable (취약한) - adjective
- Easily hurt or harmed physically, emotionally, or mentally
- 쉽게 상처를 입거나 심리적으로 해를 입을 수 있는
- Children are often more vulnerable to illnesses.
- 어린이들은 종종 질병에 더 취약합니다.

4. satisfaction (만족) - noun
- A feeling of happiness or contentment because something has happened as you wanted
- 무엇이 당신이 원하는 대로 일어나서 행복하거나 만족하는 느낌
- The chef's food always brings great satisfaction to his customers.
- 요리사의 음식은 항상 그의 고객들에게 큰 만족감을 줍니다.

5. minimize (최소화하다) - verb
- To reduce something to the smallest possible level or amount
- 무언가를 가능한 한 최소한의 수준 또는 양으로 줄이는 것
- We need to minimize our expenses to save money.
- 돈을 절약하기 위해 비용을 최소화해야 합니다.