완주군 아동옴부즈퍼슨사무소가 아동의 권리가 차별 없이 존중받는 지역사회를 만들기 위해 ‘2025년 찾아가는 아동권리교육’을 본격 운영한다.
이번 교육은 아동권리, 환경, 성, 학교폭력 예방, 문화 다양성, 노동인권 등 9개 분야에 대해 아동의 연령과 눈높이에 맞춘 맞춤형 교육으로 진행된다.
완주군은 ‘2025~2028 아동친화도시 기본계획’에 따라 자체 교육강사를 양성하고, 지역 기관 및 단체와의 협력을 통해 교육 프로그램을 개발해왔다. 교육을 희망하는 기관은 오는 18일까지 이메일로 신청하면 된다. 자세한 사항은 완주군 아동청소년 홈페이지(https://www.wanju.go.kr/wanjucfc)에서 확인할 수 있다.
유희태 완주군수는 “모든 아동이 차별 없이 권리를 누릴 수 있는 환경을 만들기 위해 노력하고 있다”며 “아동 스스로 권리를 이해하고 보호받을 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.
한편, 완주군 아동옴부즈퍼슨사무소는 전국 최초의 아동권리 대변기관으로, 유엔아동권리협약에 따라 아동권리 옹호와 구제를 위한 다양한 활동을 펼치고 있다.
Wanju County, Full-scale Operation of 'Outreach Child Rights Education'
The Wanju County Child Ombudsman's Office is actively implementing the "2025 Child Rights Education Program" to create a local community where children's rights are respected without discrimination.
This education program covers nine areas including child rights, environment, gender, prevention of school violence, cultural diversity, and labor rights, tailored to the age and understanding of children.
In line with the "2025-2028 Basic Plan for Child-Friendly Cities," Wanju County has been training its own education instructors and developing educational programs in collaboration with local organizations and groups. Institutions interested in the education program can apply via email by the 18th. More details can be found on the Wanju County Children and Youth homepage (https://www.wanju.go.kr/wanjucfc).
Wanju County Mayor Yoo Hee-tae stated, "We are making efforts to create an environment where all children can enjoy their rights without discrimination," and added, "We will do our best to help children understand and protect their rights."
Meanwhile, the Wanju County Child Ombudsman's Office is the first child rights advocacy agency in the country, engaging in various activities to advocate for and protect children's rights in accordance with the UN Convention on the Rights of the Child.
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
The Wanju County Child Ombudsman's Office is implementing the "2025 Child Rights Education Program" to promote a community where children's rights are respected. The program covers various areas such as child rights, environment, gender, and more, tailored to children's age and understanding. Wanju County is training education instructors and developing programs in line with the "2025-2028 Basic Plan for Child-Friendly Cities."
🗣️ Natural Korean Translation:
완주군 아동청소년인권위원회는 "2025년 아동권리교육 프로그램"을 실행하여 아동들의 권리가 존중되는 지역사회를 조성하고 있습니다. 이 프로그램은 아동권리, 환경, 성, 학교폭력 예방, 문화 다양성, 노동권 등 아동의 연령과 이해에 맞춰 구성되어 있습니다. 완주군은 "아동친화도시 기본계획(2025-2028)"에 따라 교육강사를 양성하고 교육 프로그램을 개발하고 있습니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the main goal of the "2025 Child Rights Education Program"?
"2025 아동권리교육 프로그램"의 주요 목표는 무엇인가요?
2. How can institutions interested in the education program apply?
교육 프로그램에 관심 있는 기관은 어떻게 신청할 수 있나요?
3. What is the Wanju County Child Ombudsman's Office known for?
완주군 아동청소년인권위원회는 어떤 목적으로 활동하고 있나요?
💡 Vocabulary Learning:
1. Ombudsman (noun): a person who investigates complaints and rights violations
아움부즈만: 불만이나 권리 침해를 조사하는 사람
The ombudsman is responsible for ensuring fair treatment of citizens.
아움부즈만은 시민들의 공정한 대우를 보장하는 역할을 맡고 있습니다.
2. Discrimination (noun): unjust treatment based on differences
차별: 차이를 이유로 한 부당한 대우
Discrimination based on race is not acceptable.
인종에 기반한 차별은 허용되지 않습니다.
3. Tailored (adjective): customized or adjusted for a specific purpose
맞춤형: 특정 목적에 맞게 커스터마이징되거나 조정된
The program was tailored to meet the needs of each student.
그 프로그램은 각 학생의 요구를 충족시키기 위해 맞춤형으로 제작되었습니다.
4. Advocacy (noun): public support or recommendation of a cause or policy
옹호: 어떤 원인이나 정책을 지지하거나 추천하는 것
The organization has been involved in advocacy for human rights.
그 단체는 인권 옹호 활동에 참여해 왔습니다.
5. Collaboration (noun): working together towards a common goal
협력: 공통 목표를 향해 함께 일하는 것
The project's success was a result of great collaboration among team members.
프로젝트의 성공은 팀원들 간의 훌륭한 협력의 결과였습니다.