국립민속국악원(원장 김중현)은 오는 19일 오후 2시 국립민속국악원 예음헌에서 2025년 판소리마당 <소리 판-완창무대>의 첫 공연으로 소리꾼 양은주의 ‘미산제 수궁가’ 완창 무대를 선보인다.
‘소리 판-완창무대’는 완창이라는 전통 형식을 통해 판소리 다섯 바탕의 서사 구조와 음악적 깊이를 고스란히 전달함으로써, 판소리의 원형성과 예술적 특성을 온전히 무대에 담아내고자 마련된 기획공연이다.
첫 무대의 주인공 소리꾼 양은주는 제42회 춘향국악대전 판소리 명창부 대통령상 수상자이자, 현재 국립민속국악원 창극단의 지도단원으로 활동하고 있다.
이번 공연에서는 ‘미산제 수궁가’ 전 바탕을 완창하며, 동편제의 힘과 서편제의 섬세함이 조화된 미산제 특유의 균형 잡힌 소리로 수궁가의 해학과 풍자를 깊이 있게 담아내어 관객에게 전할 예정이다.
고수는 전국고수대회 대통령상을 수상한 조용안(현 전남도립국악단 예술감독)이 맡는다. 공연 관람 예약은 전화(063-620-2329), 국립민속국악원 카카오톡 채널(상담원과 대화), 또는 누리집을 통해 가능하다.
Folk Music Institute's "Sound Board - Wan Chang Stage" First Performance... Yang Eun-ju's "Misangje Sugungga"
The National Gugak Center (Director Kim Joonghyun) will present the first performance of the 2025 Pansori Courtyard featuring the complete singing of the song 'Misange Sugungga' by singer Yang Eunju at the Yeumheon Hall of the National Gugak Center on the 19th at 2 p.m.
The 'Sound Pan-Wanchang Stage' is a planned performance that aims to fully embody the originality and artistic characteristics of Pansori on stage by delivering the narrative structure of Pansori's five basic backgrounds and its musical depth through the traditional form of Wanchang.
The protagonist of the first stage, singer Yang Eunju, is the recipient of the President's Award for Pansori Masters at the 42nd Chunhyang Gugak Competition and is currently an instructor at the National Gugak Center's Changgeukdan.
In this performance, she will sing the entire background of 'Misange Sugungga,' capturing the satire and humor of Sugungga with the balanced sound unique to Misange, harmonizing the power of Dongpyeonje and the delicacy of Seopyeonje.
The performance will be directed by Jo Yongan, who won the President's Award at the National Masters Competition (currently the Artistic Director of Jeonnam Provincial Gugak Orchestra). Reservations for the performance can be made through phone (063-620-2329), the National Gugak Center's KakaoTalk channel (chat with a consultant), or through the center's website.
뉴스로 배우는 영어
📝 Brief Summary:
The National Gugak Center will have a performance of the song 'Misange Sugungga' by singer Yang Eunju on the 19th at 2 p.m. as part of the 2025 Pansori Courtyard series called .
🗣️ Natural Korean Translation:
국립국악원은 19일 오후 2시에 국악원 열린홀에서 가수 양은주가 노래하는 '미상에 수궁가' 곡을 완창하는 2025판소리마당 <소리판왕창 무대>의 첫 공연을 개최할 예정입니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the name of the performance that will feature the song 'Misange Sugungga' by Yang Eunju?
공연 이름은 '미상에 수궁가' 곡을 양은주가 부를 것인데 무엇인가요?
2. Who is the recipient of the President's Award for Pansori Masters at the 42nd Chunhyang Gugak Competition?
제42회 춘향국악대회 판소리 마스터 부문 대통령상 수상자는 누구인가요?
3. How can reservations for the performance be made?
공연 예약은 어떻게 할 수 있나요?
💡 Vocabulary Learning:
1. embody (verb)
- to represent or express something in a visible form
- 구체화하다
- His actions embody the values he believes in.
- 그의 행동은 그가 믿는 가치를 구체화한다.
2. narrative (noun)
- a story or account of events
- 이야기
- The book has a compelling narrative that keeps the reader engaged.
- 그 책은 독자를 끌어들이는 흥미진진한 이야기를 갖고 있다.
3. harmonize (verb)
- to combine or blend well together
- 조화시키다
- The colors of the painting harmonize beautifully.
- 그림의 색깔이 아름답게 조화를 이룬다.
4. delicacy (noun)
- the quality of being delicate or subtle
- 섬세함
- The delicacy of the flavors in the dish was impressive.
- 그 요리의 맛의 섬세함이 인상적이었다.
5. satire (noun)
- the use of humor, irony, or exaggeration to criticize or mock people's stupidity or vices
- 풍자
- The movie is a sharp satire on the political situation in the country.
- 그 영화는 그 나라의 정치 상황에 대한 날카로운 풍자이다.