지난 10일 무주예체문화관에서 ‘제18회 무주군 농업인학습단체 한마음대회’가 열려 성황을 이뤘다. 이번 행사는 한국생활개선무주군연합회가 주관했으며, 한국농촌지도자무주군연합회, 한국4-H무주군본부, 무주군4-H연합회 등 4개 단체 회원 300여 명이 참석해 지역 농업인들의 화합과 사기 진작을 도왔다.
행사에서는 적상면 생활개선회의 난타 공연에 이어, 우수회원 사례발표, 민속놀이, 단체별 노래자랑, 행운권 추첨 등 다양한 프로그램이 진행됐다. 참가자들은 농작업 재해예방 안전 결의문을 통해 농작업 안전수칙 준수와 근골격계 질환 예방, 작업 후 정리정돈을 다짐했다.
이날 무주군수 공로패는 전복식, 정명자, 최봉서, 이봉석 씨에게 수여됐으며, 전효원 농협중앙회 무주군지부 농정지원단장과 김관영 무주군농업기술센터 농업지원과 주무관도 표창을 받았다.
황인홍 무주군수는 “학습단체 회원들이 무주농업의 발전을 이끌고 있다”며, “앞으로도 농업인 역량 강화를 위한 교육과 지원을 아끼지 않겠다”고 밝혔다.
Completion of the One Heart Competition for Agricultural Learning Groups in Muju-gun
On the 10th, the '18th Muju County Agricultural Learning Group Unity Competition' was held at the Muju Cultural Center, achieving great success. The event was organized by the Muju County Union for Improving Korean Rural Life, with the participation of over 300 members from four organizations including the Korean Rural Leaders' Association in Muju County, the Korean 4-H Muju County Headquarters, and the Muju County 4-H Union, promoting unity and boosting morale among local agricultural workers.
During the event, various programs such as a traditional performance by the Sangsangmyeon Improvement Association, exemplary member presentations, folk games, group singing competitions, and lucky draw events were conducted. Participants pledged to adhere to safety guidelines for agricultural work, prevent musculoskeletal disorders, and maintain cleanliness after work through a resolution on preventing agricultural work accidents.
On that day, Muju County awards were presented to Jeon Bok-sik, Jeong Myeong-ja, Choi Bong-seo, and Lee Bong-seok, while Jeon Hyo-won, the head of the Muju County branch of the Nonghyup Central Cooperative, and Kim Gwan-yeong, the head of agricultural support at the Muju County Agricultural Technology Center, were also commended.
Muju County Mayor Hwang In-hong stated, "The members of the learning group are leading the development of agriculture in Muju," adding, "I will spare no effort in providing education and support to enhance the capabilities of agricultural workers in the future."
뉴스로 배우는 영어
📝 Brief Summary:
The '18th Muju County Agricultural Learning Group Unity Competition' took place at the Muju Cultural Center with over 300 participants from various organizations. The event aimed to promote unity and boost morale among local agricultural workers through different activities and awards.
🗣️ Natural Korean Translation:
'제18회 무주군 농업학습단체단체단체대회'가 무주문화센터에서 열렸으며, 한국 시골생활개선협회 무주군연합회가 주최했고 300명 이상의 참가자가 참여했습니다. 이벤트는 다양한 활동과 시상식을 통해 지역 농업인들의 단결을 촉진하고 사기를 끌어올리는 것을 목표로했습니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What was the purpose of the '18th Muju County Agricultural Learning Group Unity Competition'?
'18th 무주군 농업학습단체단체단체대회'의 목적은 무엇이었습니까?
2. What kind of activities were conducted during the event?
이벤트 중에 어떤 종류의 활동이 진행되었습니까?
3. Who received awards from Muju County during the event?
이벤트 중에 무주군으로부터 상을 받은 사람들은 누구였습니까?
💡 Vocabulary Learning:
1. achieve / 성취하다 / verb
- to successfully reach a goal or accomplish a task
- 목표를 성공적으로 이루거나 작업을 완료하는 것
- She achieved her dream of becoming a doctor.
- 그녀는 의사가 되는 꿈을 이루었습니다.
2. unity / 단결 / noun
- the state of being united or joined as a whole
- 하나로 통합되거나 결합된 상태
- Unity among team members is crucial for success.
- 팀원들 간의 단결은 성공에 중요합니다.
3. morale / 사기 / noun
- the confidence, enthusiasm, and discipline of a person or group at a particular time
- 특정 시간에 사람이나 그룹의 자신감, 열정 및 훈육
- The team's morale was boosted after winning the championship.
- 팀의 사기가 우승 후에 끌어올렸습니다.
4. prevent / 예방하다 / verb
- to stop something from happening or avoid it
- 일어나는 것을 멈추거나 피하는 것
- Regular exercise can help prevent many health problems.
- 규칙적인 운동은 많은 건강 문제를 예방하는 데 도움이 될 수 있습니다.
5. commend / 칭찬하다 / verb
- to praise or express approval for someone's actions
- 누군가의 행동을 칭찬하거나 승인을 표현하는 것
- The teacher commended the student for his hard work.
- 선생님은 학생의 노력에 대해 칭찬했습니다.