전북특별자치도는 전국 최초로 ‘지방정부지급채권 보유 체납자’에 대한 특별관리 제도를 도입해, 체납자 336명으로부터 2억2천만 원을 징수했다고 16일 밝혔다.
도는 지난 4월부터 10만 원 이상 지방세 체납자 653명의 지급채권 보유 여부를 전수조사하고, 총 10억1천만 원 규모의 지급채권을 압류했다. 대상에는 버스운송사업체, 종합건설업체 등 지방정부로부터 보조금이나 시설비를 지급받는 사업체도 포함됐다.
전북도는 자진납부를 유도한 뒤 미이행자에 대해서는 즉시 압류 및 추심 조치를 시행했으며, 은닉재산 추적과 동산압류 등 강력한 체납처분도 병행 중이다.
김종필 자치행정국장은 “고의 체납에는 가택수색과 금융재산 추적 등 모든 수단을 동원해 대응하겠다”고 밝혔다.
Jeonbuk Autonomous Province Collects 220 Million Won from 'Delinquent Debtors' under Special Management
Jeonbuk Special Self-Governing Province announced on the 16th that it had collected 220 million won from 336 defaulters by introducing a special management system for 'local government payment obligation defaulters,' the first of its kind in the country.
Since last April, the province has conducted a comprehensive investigation into the payment obligations of 653 local tax defaulters with amounts exceeding 100,000 won, and seized a total of 1.01 billion won in payment obligations. The targets included businesses such as bus transportation companies and comprehensive construction companies that receive subsidies or facility funds from local governments.
After encouraging voluntary payment, Jeonbuk Province immediately implemented seizure and collection measures for non-compliant individuals, and is concurrently pursuing strong measures such as tracking hidden assets and seizing real estate.
Kim Jong-pil, head of the local government administration department, stated, "For intentional defaulters, we will utilize all means such as home searches and financial asset tracking to respond."
뉴스로 배우는 영어
📝 Brief Summary:
Jeonbuk Special Self-Governing Province successfully collected 220 million won from 336 defaulters through a special management system for local government payment obligations. They targeted businesses like bus transportation companies and construction companies that owe taxes, and are taking strong measures to ensure compliance.
🗣️ Natural Korean Translation:
전북특별자치도는 지방정부 납세 의무 미이행자를 위한 특별 관리 시스템을 도입하여 336명의 미납자로부터 2억 2천만 원을 성공적으로 징수했다. 버스 운송업체 및 종합 건설업체 등 세금을 미납한 기업들을 대상으로 하고 있으며, 준수를 보장하기 위해 강력한 조치를 취하고 있다.
❓ Comprehension Questions:
1. What amount of money did Jeonbuk Special Self-Governing Province collect from defaulters?
얼마의 돈을 전북특별자치도가 미납자로부터 징수했습니까?
2. Who were the main targets of the province's investigation into payment obligations?
지방정부 납세 의무에 대한 조사의 주요 대상은 누구였습니까?
3. What measures is Jeonbuk Province taking to ensure compliance from non-compliant individuals?
전북도는 준수하지 않는 사람들로부터 준수를 보장하기 위해 어떤 조치를 취하고 있습니까?
💡 Vocabulary Learning:
1. defaulters / 미이행자 / noun
- people or businesses who have not met their financial obligations
- 재정 의무를 이행하지 않은 사람이나 기업
- Many defaulters were fined for not paying their taxes on time.
- 많은 미이행자들이 세금을 제때 납부하지 않아 벌금을 받았다.
2. comprehensive / 포괄적인 / adjective
- including all or nearly all elements or aspects of something
- 모든 측면이나 요소를 포함하거나 거의 모든 것을 포함하는
- They conducted a comprehensive investigation into the matter.
- 그들은 그 문제에 대해 포괄적인 조사를 실시했다.
3. subsidy / 보조금 / noun
- money granted by the government to assist an industry or business
- 정부가 산업이나 기업을 지원하기 위해 부여하는 돈
- The government provided subsidies to help struggling businesses.
- 정부는 고전하는 기업들을 돕기 위해 보조금을 제공했다.
4. voluntary / 자발적인 / adjective
- done, given, or acting of one's own free will
- 자유 의지로 한, 주어진 또는 행동하는
- They made a voluntary donation to the charity.
- 그들은 자발적으로 자선 단체에 기부했다.
5. seizure / 압류 / noun
- the action of taking something by legal authority
- 법적 권한에 의해 무언가를 가져가는 행위
- The authorities conducted a seizure of the illegal goods.
- 당국은 불법 물품의 압류를 실시했다.