IMG-LOGO
최종편집: 2025-08-11 20:59:45

군산시, 주한미군 조달시장 진출 설명회 25일 개최


... 편집부 (2025-06-17 00:33:30)

IMG
군산시는 오는 25일 군산새만금컨벤션센터에서 관내 기업을 대상으로 ‘주한미군 조달시장 진출사업 설명회’를 개최한다.

이번 설명회는 침체된 지역경제 활성화를 위해 군산시와 주한미군 411계약사령부가 공동 주관하며, 지역 업체들이 주한미군 조달시장에 진출할 수 있도록 등록 절차와 계약 방식 등 실무 정보를 제공할 예정이다.

특히 주한미군 측 통역 가능자가 직접 진행하며, ▲사업자 등록 및 계약 방식 ▲미 해군 해외 원정 다중 수주 계약 ▲미 국방부 물류청 소개 ▲입찰 전략 등 실질적인 내용을 다룬다.

조달시장 진출 가능 분야는 △전시·일반용역 △건설·건축 계약 △물품구매 등으로 다양하다.

군산시 관계자는 “이번 설명회가 지역 기업의 해외시장 진출 계기가 되길 바란다”며 많은 참여를 당부했다. 참가 신청은 우편, 팩스, 이메일로 접수 가능하며, 문의는 군산시 일자리경제과(☎063-454-2675~6)로 하면 된다.

Gunsan City to Hold Briefing Session on US Military Procurement Market Entry on the 25th

Gunsan City will hold a "Briefing Session on Entering the US Forces Procurement Market in Korea" for local companies at the Gunsan Saemangeum Convention Center on the 25th.

This briefing session, jointly organized by Gunsan City and the US Forces 411th Contracting Command to revitalize the stagnant local economy, will provide practical information on registration procedures and contract methods for local companies to enter the US Forces procurement market.

In particular, interpreters from the US Forces will directly conduct the session, covering practical topics such as business registration and contract methods, multiple overseas procurement contracts by the US Navy, introduction to the US Department of Defense Logistics Agency, and bidding strategies.

The possible fields for entering the procurement market include exhibition and general services, construction and architecture contracts, and purchasing goods, among others.

An official from Gunsan City expressed hope that this briefing session would serve as an opportunity for local companies to enter the international market and urged for active participation. Applications for participation can be submitted via mail, fax, or email, and inquiries can be directed to the Gunsan City Job and Economy Department (☎063-454-2675~6).

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
Gunsan City is hosting a briefing session for local companies interested in entering the US Forces procurement market in Korea. The session will provide practical information on registration procedures and contract methods, with interpreters from the US Forces leading the discussions on various topics.

🗣️ Natural Korean Translation:
군산시는 한국에서 미군 조달 시장에 진입하고자 하는 지역 기업을 위해 "미군 조달 시장 진출 설명회"를 개최할 예정입니다. 이 설명회는 군산시와 미군 411번 계약사령부가 공동으로 주최하여 지역 경제를 활성화하기 위해 실용적인 정보를 제공할 것으로 예상됩니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the purpose of the briefing session in Gunsan City?
그림 상에서 군산시의 설명회의 목적은 무엇인가요?
2. Who will be leading the session and what topics will they cover?
세션을 주도할 사람은 누구이며 어떤 주제를 다룰 예정인가요?
3. How can local companies apply to participate in the briefing session?
지역 기업들은 설명회에 참가하기 위해 어떻게 신청할 수 있나요?

💡 Vocabulary Learning:
1. procurement (조달, noun)
- The act of obtaining or buying goods or services.
- 물품이나 서비스를 구입하거나 구하는 행위
- The company handles the procurement of raw materials for production.
- 회사는 생산을 위한 원자재의 조달을 처리합니다.

2. revitalise (소생시키다, verb)
- To bring new life, energy, or activity to something.
- 어떤 것에 새로운 생명, 에너지 또는 활동을 불어넣다.
- The new manager's ideas helped revitalize the struggling company.
- 새로운 매니저의 아이디어가 고전하고 있는 회사를 소생시키는 데 도움이 되었습니다.

3. stagnant (침체된, adjective)
- Showing no activity or development.
- 활동이나 발전이 없는 것을 나타내는.
- The stagnant economy required new policies to improve growth.
- 침체된 경제는 성장을 증진시키기 위해 새로운 정책이 필요했습니다.

4. overseas (해외의, adjective)
- In or to a foreign country, especially one across the sea.
- 특히 바다 건너에 있는 외국으로 또는 그곳에.
- The company expanded its business overseas to reach new markets.
- 회사는 새로운 시장에 진입하기 위해 해외로 사업을 확장했습니다.

5. bidding (입찰, noun)
- The act of offering a particular amount of money for something that is for sale and competing against others to buy it.
- 판매되는 물건에 대해 특정 금액을 제시하고 그것을 사기 위해 다른 사람들과 경쟁하는 행위
- The company won the contract through a competitive bidding process.
- 회사는 경쟁 입찰 과정을 통해 계약을 획득했습니다.