IMG-LOGO
최종편집: 2025-09-11 18:31:18

새만금신공항 기본계획 취소 판결…전북도 항소 방침


... 이병재 (2025-09-11 18:31:18)

IMG
서울행정법원이 새만금국제공항 개발사업 기본계획을 취소해야 한다고 판결했다.

서울행정법원 행정7부(수석부장판사 이주영)는 11일 열린 기본계획 취소소송에서 “이 사건 계획은 재량을 일탈한 것으로 위법하다”며 원고 승소 판결을 내렸다.

재판부는 국토교통부가 사업 과정에서 조류 충돌 위험과 생태계 파괴에 대한 검토를 충분히 하지 않았고, 구체적인 대안을 제시하지 못했다고 지적했다. 이어 “법정보호종 조류 등 서식지에 미치는 영향을 면밀히 검토했어야 하며, 지역균형발전이라는 공익이 환경 훼손에 따른 공익 침해보다 우위에 있다고 보기 어렵다”고 밝혔다.

특히 국토부가 ▲조류 충돌 위험의 근거 없는 축소 평가 ▲위험 요소의 입지 선정 과정 미반영 ▲조류 생태계 파괴 영향 검토 미비 ▲환경 훼손 저감 대책 미흡 등 여러 하자가 있었다고 판단했다.

판결 직후 ‘새만금신공항백지화공동행동’은 법원 앞에서 기자회견을 열고 “이재명 정부는 신공항 정책을 즉각 백지화하라”고 촉구했다.

반면 전북특별자치도는 성명을 통해 “180만 도민과 함께 깊은 유감을 표한다”며 “국토교통부와 협력해 즉시 항소 절차에 돌입하고, 항소심에서 새만금국제공항의 필요성과 정당성을 반드시 입증하겠다”고 밝혔다.

Cancellation of the Basic Plan for the New SaeManGeum Airport... North Jeolla Province Plans to Appeal

Seoul Administrative Court has ruled that the basic plan for the development of the SaeManGeum International Airport project should be canceled.

In a lawsuit held on the 11th, the Administrative 7th Division of the Seoul Administrative Court, led by Chief Judge Lee Ju-young, issued a judgment in favor of the plaintiff, stating, "The plan in question is illegal as it has deviated from discretion."

The court pointed out that the Ministry of Land, Infrastructure and Transport did not adequately consider the risks of bird collisions and ecological destruction in the project process, and failed to provide specific alternatives. It further stated, "It should have thoroughly examined the impact on protected bird species habitats, and it is difficult to consider the public interest of regional balanced development as superior to the infringement of public interest due to environmental damage."

In particular, the court determined that there were several deficiencies, such as ▲ unjustified reduction assessment of bird collision risks ▲ failure to reflect the site selection process of risk factors ▲ inadequate assessment of the impact of bird ecological destruction ▲ insufficient measures to mitigate environmental damage by the Ministry of Land, Infrastructure and Transport.

Immediately after the ruling, the 'SaeManGeum Airport Blank Paperization Joint Action' held a press conference in front of the court, urging the government of Governor Lee Jae-myung to immediately blank out the airport policy.

On the other hand, North Jeolla Province expressed deep regret through a statement, saying, "We express deep regret along with 1.8 million residents," and stated, "We will immediately enter the appeal process in cooperation with the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, and will definitely prove the necessity and legitimacy of the SaeManGeum International Airport in the appellate court."

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
The Seoul Administrative Court decided to cancel the basic plan for the SaeManGeum International Airport project due to concerns about environmental impact and lack of proper assessment. The court criticized the Ministry of Land, Infrastructure and Transport for not adequately considering risks like bird collisions and ecological destruction.

🗣️ Natural Korean Translation:
서울 행정법원은 생태계 파괴와 새 충돌 위험 등을 고려하지 않은 채, 새만금국제공항 사업의 기본 계획을 취소하기로 결정했습니다. 법원은 국토교통부를 비난하며, 적절한 평가가 부족하다고 지적했습니다.

❓ Comprehension Questions:
1. Why did the Seoul Administrative Court decide to cancel the basic plan for the SaeManGeum International Airport project?
서울 행정법원은 왜 새만금국제공항 사업의 기본 계획을 취소하기로 결정했습니까?

2. What were some of the deficiencies pointed out by the court regarding the Ministry of Land, Infrastructure and Transport's handling of the project?
법원이 국토교통부가 프로젝트를 다루는 데 있어 지적한 일부 결점은 무엇이었습니까?

3. How did the 'SaeManGeum Airport Blank Paperization Joint Action' respond to the court ruling?
'새만금공항 빈지화 합동행동'은 법원 판결에 어떻게 반응했습니까?

💡 Vocabulary Learning:
1. cancel (취소하다) - verb
- To decide that an organized event will not happen.
- 비정기적인 이벤트가 일어나지 않도록 결정하다.
- The concert was canceled due to bad weather.
- 날씨가 안 좋아서 콘서트가 취소되었습니다.

2. judgment (판결) - noun
- The decision of a court of law.
- 법원의 결정.
- The judge's judgment was fair and well-reasoned.
- 판사의 판결은 공정하고 이성적이었습니다.

3. ecological (생태의) - adjective
- Related to the relationships between living things and their environment.
- 생물과 환경 사이의 관계와 관련된.
- The ecological balance of the forest was disrupted by deforestation.
- 산림의 생태학적 균형이 산림 파괴로 교란되었습니다.

4. infringement (침해) - noun
- An action that breaks a rule or law.
- 규칙이나 법률을 어기는 행동.
- The company was fined for copyright infringement.
- 그 회사는 저작권 침해로 벌금을 부과받았습니다.

5. appellate (항소의) - adjective
- Relating to or having the right to challenge a previous legal decision.
- 이전 법적 결정을 도전할 권리와 관련된.
- The appellate court will review the case and make a final decision.
- 항소법원은 사건을 검토하고 최종 결정을 내릴 것입니다.