IMG-LOGO
최종편집: 2025-09-25 19:05:10

전북 무형유산 예능보유자 공개행사 24일부터 26일까지


... 이병재 (2025-09-23 13:51:47)

IMG
<왕기석 명창>

전주시와 사단법인 마당은 오는 24일부터 26일까지 3일간 전주한옥마을 내 전주대사습청에서 전주시 소재 전북특별자치도 무형유산 예능보유자 공개행사를 개최한다.

전통 예술의 정신과 가치를 널리 알리고, 무형유산 보존과 계승을 넘어 현대적 활용 방안을 모색하기 위해 마련된 이번 행사에는 판소리와 기악, 춤 등 예능보유자 17명과 보유단체 3단체가 참여해 기량을 뽐낼 예정이다.

먼저 첫째 날에는 △전주기접놀이보존회의 신명 나는 국악소리와 기놀이 △성준숙(판소리 적벽가) △이길주(호남산조춤) △김소영(판소리 수궁가) △김무철(한량무) △송재영(판소리 심청가) △이상호(판소리장단) 등 무형유산 보유자의 기예를 직접 만나볼 수 있다.

이어 둘째 날에는 △대금과 피리, 해금, 장구, 북으로 편성된 ‘전라삼현육각보존회’의 공연 △김광숙(예기무) △가을밤 정취를 만끽할 수 있는 지성자(가야금산조)의 공연 △불교 범패(노래)와 작법(춤), 지화장엄까지 엿볼 수 있는 ‘영산작법보존회’의 공연이 예정돼 있다.

마지막 날에는 △문정근(전라삼현승무) 보유자 공연 △이선수(가곡) △김세미(판소리 수궁가) △모보경(판소리 춘향가) △장문희(판소리 심청가) △왕기석(판소리 수궁가) △조용안(판소리장단) △김영희(시조창) △박애숙(가야금병창) 보유자의 공연이 펼쳐진다.

특히 이번 공연은 무대 뒤 설치된 스크린을 통해 출연자의 프로필과 공연별 사진 등을 확인할 수 있으며, 모션그래픽도 사용된다. 또, 관객석 좌우로 공간의 특징을 살펴 소리의 흐름을 상징하는 배너가 설치되는 등 관람객들에게 다양한 시각적 효과도 선보일 예정이다.

노은영 전주시 문화체육관광국장은 “전통 예술을 사랑하는 시민과 관람객들에게 무형유산 예능의 진면목을 직접 경험할 수 있는 자리를 마련했다”면서 “혼신을 다해 우리의 전통과 가치를 지켜나가고 있는 무형유산 예능보유자들의 노력이 더욱 빛날 수 있도록 관심과 참여를 부탁드린다”고 말했다.

Public event for Jeonbuk Intangible Cultural Heritage Holders to be held from the 24th to the 26th



On the 24th to the 26th of this month, the city of Jeonju and the foundation Ma-dang will be hosting a public event for the holders of intangible cultural heritage in Jeonju, North Jeolla Province, at Jeonju Dasa-seupcheong in Jeonju Hanok Village for three days.

This event, organized to promote the spirit and value of traditional arts, go beyond the preservation and inheritance of intangible cultural heritage to explore modern utilization methods. Seventeen performers and three organizations of intangible cultural heritage, including pansori (traditional Korean narrative song), instrumental music, and dance performers, will showcase their skills.

On the first day, attendees can witness the talents of intangible cultural heritage holders such as Shin Myung, a member of the Jeonju Gijeopnori Preservation Society, who will perform traditional Korean music and dance, as well as performances by various other artists.

The second day will feature performances by the Jeolla Samhyun Yukgak Preservation Society, Kim Kwang-sook, and Jiseongja, allowing the audience to enjoy the atmosphere of autumn nights through various performances.

The final day will showcase performances by various intangible cultural heritage holders, including Moon Jeong-geun, Lee Sun-soo, Kim Se-mi, Mo Bo-kyung, Jang Moon-hee, Wang Ki-seok, Jo Yong-an, Kim Young-hee, and Park Ae-sook.

This performance will also feature screens backstage displaying performers' profiles and photos for each performance, as well as motion graphics. Banners symbolizing the flow of sound will be installed on both sides of the audience seats, providing various visual effects for the spectators.

Noh Eun-young, the director of the Jeonju City Department of Culture, Sports, and Tourism, stated, "We have provided a space for citizens and spectators who love traditional arts to directly experience the essence of intangible cultural heritage performances." She added, "We ask for your interest and participation to further illuminate the efforts of intangible cultural heritage performers who are wholeheartedly preserving our traditions and values."

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
A public event will be held in Jeonju to showcase the talents of intangible cultural heritage holders, including traditional Korean music, dance, and other performances. The event aims to promote the spirit and value of traditional arts while exploring modern utilization methods.

🗣️ Natural Korean Translation:
전주에서 무형문화재 소유자들의 재능을 선보이는 공개 행사가 열릴 예정이며, 전통 한국 음악, 무용 및 다른 공연을 포함합니다. 이 행사는 전통 예술의 정신과 가치를 홍보하고 동시에 현대적인 활용 방법을 탐구하는 것을 목표로 합니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the main purpose of the public event in Jeonju?
주최되는 전주의 공개 행사의 주요 목적은 무엇인가요?
2. How many performers and organizations of intangible cultural heritage will be showcasing their skills at the event?
행사에서 재능을 선보일 무형문화재 소유자와 단체는 몇 명인가요?
3. What special visual effects will be provided for the spectators during the performance?
공연 중 관객들에게 제공될 특별한 시각 효과는 무엇인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. intangible (무형, adjective)
- Not able to be touched or grasped; not having physical presence.
- 실체가 없거나 손으로 만질 수 없는 것을 가리킵니다.
- The concept of love is intangible but powerful.
- 사랑이라는 개념은 무형이지만 강력합니다.

2. heritage (유산, noun)
- Something that is passed down from preceding generations; a tradition.
- 선행 세대로부터 전해진 것; 전통
- The country's cultural heritage includes ancient temples and artifacts.
- 그 나라의 문화 유산에는 고대 사원과 유물이 포함됩니다.

3. showcase (진열하다, verb)
- To exhibit or display something to its best advantage.
- 무엇을 최대한 잘 보여주기 위해 전시하거나 표시하는 것
- The art gallery will showcase local artists next month.
- 미술 갤러리는 다음 달 지역 작가들의 작품을 전시할 예정입니다.

4. illuminate (밝히다, verb)
- To make something clear or understandable.
- 무엇을 명확하게 하거나 이해하기 쉽게 만드는 것
- The professor's explanation helped to illuminate the complex topic.
- 교수의 설명으로 복잡한 주제가 명확해졌습니다.

5. essence (본질, noun)
- The intrinsic nature or indispensable quality of something.
- 무언가의 본질적인 성질이나 필수적인 특성
- The essence of the book lies in its powerful message about love and forgiveness.
- 이 책의 본질은 사랑과 용서에 대한 강력한 메시지에 있습니다.