IMG-LOGO
최종편집: 2025-09-25 19:05:10

전북도립국악원 신청사 개원식 열려


... 이병재 (2025-09-25 18:51:10)

IMG
전북특별자치도는 25일 전북도립국악원 신청사 개원식을 열었다.

개원식에는 이정석 문화체육관광국장, 문승우 도의회 의장, 도의원, 관계기관, 국악 예술인 등 100여 명이 참석해 새 출발을 축하했다.

이번 신청사 건립은 1985년에 완공된 기존 청사의 노후화와 협소한 공간 문제를 해결하고, 국악 교육과 공연의 질을 높이기 위해 추진됐다. 전북도는 옛 부지를 철거하고 2023년 3월 착공해 올해 3월 준공까지 총사업비 236억 원을 투입했다. 지난 7월부터는 새로운 공간에서 국악 연수를 시작하며 한층 확장된 활동을 이어가고 있다.

신청사는 지하 1층, 지상 3층, 연면적 6,339㎡ 규모로, 기존 청사보다 약 2.5배 넓어졌다. 국악연수실 15개, 공연기획실, 교육학예실, 사무실 등을 갖추었으며, 주·야간반 운영 확대와 연수실 확충을 통해 도민 누구나 보다 편리하게 국악을 배우고 즐길 수 있도록 했다.

Opening ceremony held for Jeonbuk Provincial Institute of Korean Traditional Music

On the 25th, Jeonbuk Special Self-Governing Province held an opening ceremony for the new building of the Jeonbuk Provincial Traditional Music Institute.

The opening ceremony was attended by about 100 people, including Lee Jung-seok, the Director of the Department of Culture, Sports, and Tourism, Moon Seung-woo, the Chairman of the Provincial Council, council members, relevant agencies, and traditional music artists, who celebrated the new beginning.

The construction of the new building was initiated to address the aging and cramped space issues of the existing building completed in 1985, and to enhance the quality of traditional music education and performances. Jeonbuk Province demolished the old site and invested a total project cost of 23.6 billion won from groundbreaking in March 2023 to completion in March this year. Since July, traditional music training has been conducted in the new space, leading to expanded activities.

The new building has one basement floor and three above-ground floors, with a total floor area of 6,339 square meters, approximately 2.5 times larger than the previous building. It is equipped with 15 traditional music training rooms, performance planning rooms, educational practice rooms, offices, and has expanded daytime and nighttime classes and training rooms to make it more convenient for residents to learn and enjoy traditional music.

뉴스로 배우는 영어

📝 Brief Summary:
Jeonbuk Special Self-Governing Province held an opening ceremony for the new building of the Jeonbuk Provincial Traditional Music Institute, attended by various officials and traditional music artists. The construction aimed to address space issues and improve traditional music education, with a total cost of 23.6 billion won.

🗣️ Natural Korean Translation:
전라북도는 전라북도 전통음악원의 새 건물을 위한 개관식을 개최했고, 다양한 관계자와 전통음악가들이 참석했습니다. 이 건물은 공간 문제를 해결하고 전통음악 교육을 개선하기 위해 건설되었으며, 총 236억원의 사업비가 투입되었습니다.

❓ Comprehension Questions:
1. Who attended the opening ceremony for the new building of the Jeonbuk Provincial Traditional Music Institute?
개관식에 전라북도 전통음악원 새 건물에 참석한 사람은 누구였습니까?
2. Why was the construction of the new building initiated?
새 건물 건설이 시작된 이유는 무엇이었나요?
3. How does the new building improve traditional music education and performances?
새 건물은 전통음악 교육과 공연을 어떻게 향상시키나요?

💡 Vocabulary Learning:
1. cramped (형용사) - crowded and not having enough space
- The old building was too cramped for all the students.
- 예전 건물은 학생들을 수용하기에 너무 좁았습니다.
2. demolished (동사) - completely destroyed
- The old site was demolished to make way for the new building.
- 예전 부지는 새 건물을 위해 완전히 철거되었습니다.
3. groundbreaking (명사) - the ceremony of starting a new project
- The groundbreaking ceremony for the new building was held in March.
- 새 건물을 위한 착공식이 3월에 열렸습니다.
4. expanded (동사) - increased in size or scope
- The new building has expanded daytime and nighttime classes.
- 새 건물은 주간 및 야간 수업이 확대되었습니다.
5. convenient (형용사) - easy to use or helpful in making things easier
- The new building has more convenient training rooms for residents.
- 새 건물은 주민들이 전통음악을 배우고 즐길 수 있도록 더 편리한 연습실이 있습니다.