IMG-LOGO
최종편집: 2025-11-26 09:36:38

전주덕진공원 민간공원 특례사업 정책토론회 26일 열린다


... 이병재 (2025-11-25 15:56:55)

전주 덕진공원 건지산을 지키기 위한 정책토론회가 26일 오후 2시 전주야호교육통합지원센터 5층 공유공간에서 열린다.

‘도시공원은 모두의 것, 건지산을 시민의 품으로’를 슬로건으로 한 이번 토론회는 전주의 대표적 도시공원을 미래 세대를 위한 공공 자산으로 지켜내기 위한 대안을 모색하는 자리다.

이번 행사는 한승우·최서연 전주시의원, 공원녹지아파트 호성동공동비상대책위원회, 건지산지키기시민모임, 시민행동21, (사)전북생명의숲, 전북환경운동연합, (사)생태교육센터 숲터가 공동 주최하고 전북환경운동연합이 주관한다.

토론회에서는 2020년 민간공원 특례사업을 추진한 대전·광주·익산의 사례를 되짚으며, 현재 건지산 일대에서 진행 중인 초고층 아파트 중심의 민간특례사업이 가진 문제점을 집중 조명한다.

전주시는 2020년 공원실시계획인가 이후 주요 부지를 매입해 공원을 보전하겠다고 밝혔으나, 2024년 두 곳의 특례사업을 추진하며 논란이 커지고 있다.

주제발표는 ▲이정현 전북환경운동연합 공동대표의 ‘덕진공원 건지산 보존과 국가도시공원 지정’ ▲이경호 대전환경운동연합 사무처장의 ‘대전 월평공원 시민 공론화의 성과와 한계’가 맡는다. 두 발표자는 타 지자체의 사례 분석을 토대로 공공성 확보 방안과 보전 전략을 제시할 예정이다.

지정토론은 신상섭 우석대 조경학과 명예교수를 좌장으로 진행되며, 도시계획·문화재·시민사회 등 다양한 분야 전문가들이 참여한다.

임형택 라이크익산포럼 공동대표는 익산 민간특례사업의 한계를, 조준혁 (사)푸른길 사무국장은 광주시의 개발 최소화 성과를 소개한다.

또한 신정일 문화재청 문화재위원은 건지산의 국가 명승 지정 전략을, 김익수 전북대 명예교수는 생태계·생물다양성 측면에서 건지산·오송제 보전 필요성을 강조한다.

박정원 전주지속가능발전협의회 운영위원장은 전주시 도시기본계획 관점에서 특례아파트 추진의 문제를 분석한다.

정현숙 전북환경운동연합 공동대표는 “건지산은 단순한 녹지를 넘어 시민의 정체성과 연결된 소중한 자산”이라며 “이번 토론회가 전주시가 난개발 논란을 넘어 미래지향적 녹색 도시로 방향을 재정립하는 계기가 되기를 기대한다”고 밝혔다.

Special Policy Discussion on Private Park Special Projects in Deokjin Park, Jeonju to be Held on the 26th

A policy discussion meeting to protect Geonji Mountain in Deokjin Park in Jeonju will be held at 2 p.m. on the 26th at the 5th floor shared space of Jeonju Yahogyo Education Support Center.

Under the slogan 'City parks belong to everyone, Geonji Mountain to the citizens' this forum aims to explore alternatives to preserve Jeonju's representative city park as a public asset for future generations.

The event is jointly organized by Han Seung-woo and Choi Seo-yeon, Jeonju city council members, the Hosung-dong Joint Emergency Committee for Park Green Apartments, Geonji Mountain Protection Citizen Group, Citizen Action 21, the Jeonbuk Forest of Life Association, Jeonbuk Environmental Movement Union, and the Forest Center for Ecological Education, with the Jeonbuk Environmental Movement Union as the main organizer.

During the forum, the cases of the private park special projects in Daejeon, Gwangju, and Iksan in 2020 will be reviewed, focusing on the issues of the ongoing private special project centered around high-rise apartments in the Geonji Mountain area.

Although Jeonju city announced plans to acquire major sites to preserve parks after the 2020 Park Implementation Plan, controversies have arisen as they proceed with two special projects by 2024.

The keynote presentations will be given by Lee Jung-hyun, Co-Chair of the Jeonbuk Environmental Movement Union, on 'Preservation of Deokjin Park Geonji Mountain and Designation as a National City Park,' and by Lee Kyung-ho, Secretary-General of the Daejeon Environmental Movement Union, on 'Achievements and Limitations of Citizen Deliberation in Daejeon Wolpyeong Park.' These speakers will present ways to ensure publicness and conservation strategies based on the analysis of cases in other regions.

The designated discussion will be chaired by Shin Sang-seop, Professor Emeritus of Landscape Architecture at Woo-seok University, with participation from various experts in urban planning, cultural heritage, and civil society.

Im Hyeong-taek, Co-Chair of the Like Iksan Forum, will discuss the limitations of Iksan's private special project, while Jo Jun-hyuk, Secretary-General of the Blue Road, will introduce Gwangju City's achievements in minimizing development.

Furthermore, Shin Jung-il, a member of the Cultural Heritage Administration, will discuss the strategy for designating Geonji Mountain as a national scenic spot, and Kim Ik-soo, Professor Emeritus at Jeonbuk University, will emphasize the need to preserve Geonji Mountain and Osongje from an ecosystem and biodiversity perspective.

Park Jeong-won, Chairman of the Jeonju Sustainable Development Forum, will analyze the issues of special apartment projects from the perspective of Jeonju City's urban basic plan.

Jeong Hyun-suk, Co-Chair of the Jeonbuk Environmental Movement Union, expressed hope that "Geonji Mountain is a valuable asset connected to the identity of citizens beyond just greenery" and stated, "I hope this forum will serve as an opportunity for Jeonju City to redefine its direction towards a future-oriented green city beyond the controversy of reckless development."

뉴스로 배우는 영어

📝 Summary:
A policy discussion meeting is scheduled to protect Geonji Mountain in Deokjin Park in Jeonju. Various organizations and experts will participate in exploring ways to preserve the city park as a public asset for future generations.

🗣️ Natural Korean Translation:
전주 덕진공원의 건지산을 보호하기 위한 정책토론 회의가 예정되어 있습니다. 다양한 기관과 전문가들이 참가하여 도시 공원을 미래 세대를 위한 공공 재산으로 보존하는 방법을 탐구할 것입니다.

❓ Comprehension Questions:
1. What is the main purpose of the policy discussion meeting regarding Geonji Mountain in Deokjin Park?
주요 목적은 전주 덕진공원의 건지산을 보호하는 것입니다.
2. Who are some of the key organizers of the event?
이벤트의 중요한 주최자들은 누구인가요?
3. What topics will be covered during the forum?
포럼에서는 어떤 주제들이 다루어질 예정인가요?

💡 Vocabulary Learning:
1. preserve (보존하다) - verb
- To keep something in its original state or in good condition.
- 그것을 원래 상태나 좋은 상태로 유지하는 것입니다.
- Example sentence: It is important to preserve historical buildings for future generations.
- 미래 세대를 위해 역사적 건물을 보존하는 것이 중요합니다.

2. controversy (논란) - noun
- A lot of disagreement or argument about something, usually because it affects or is important to many people.
- 많은 사람들에게 영향을 미치거나 중요하기 때문에 주로 뭔가에 대한 많은 불일치나 논쟁입니다.
- Example sentence: The new policy sparked a controversy among the citizens.
- 새로운 정책이 시민들 사이에 논란을 일으켰습니다.

3. designation (지정) - noun
- The action of choosing someone or something for a particular purpose or job.
- 특정 목적이나 일을 위해 누군가나 무언가를 선택하는 행동입니다.
- Example sentence: The park received a designation as a protected area.
- 공원은 보호구역으로 지정을 받았습니다.

4. ecosystem (생태계) - noun
- A biological community of interacting organisms and their physical environment.
- 서로 상호작용하는 생물들과 그들의 물리적 환경의 생물학적 공동체입니다.
- Example sentence: The ecosystem of the forest was carefully studied by scientists.
- 숲의 생태계는 과학자들에 의해 신중하게 연구되었습니다.

5. redefined (재정의된) - adjective
- Changed the meaning or interpretation of something.
- 무언가의 의미나 해석을 변경했습니다.
- Example sentence: The artist redefined the concept of beauty through their unique artwork.
- 예술가는 독특한 작품을 통해 아름다움의 개념을 재정의했습니다.