전북특별자치도가 외국인 유학생의 학업, 생활, 취업, 지역 정착까지 전 과정을 지원하는 통합지원체계 구축에 나섰다.
도는 23일 도청 중회의실에서 도내 대학 국제교류부서장을 대상으로 ‘외국인 유학생 통합지원체계 구축 사업’ 설명회를 열고 정책 추진 방향과 주요 내용을 공유했다.
이번 사업은 원광대학교의 글로컬대학 지역상생사업과 연계해, 각 대학에 분산된 유학생 지원 기능을 도 차원에서 연계·통합하는 것이 핵심이다. 이를 통해 비자 변경, 체류 자격, 법률·노무·생활 상담 등 대학 단독으로 감당하기 어려웠던 분야에 대해 공동 대응체계를 마련할 계획이다.
협력체계에는 원광대를 중심으로 전북국제협력진흥원과 행정·법률 전문기관이 참여하며, 주요 내용으로는 ▲유학생 상담체계 구축 ▲생활 밀착형 행정·법률·노무 지원 ▲유학생 및 기업 실태조사 ▲취업 연계 및 지역 정주 지원 ▲대학 간 국제교류 협력 등이 포함된다.
문성철 도 특별자치교육협력국장은 “유학생 지원은 대학 단독으로 한계가 있어 도 차원의 통합지원이 절실하다”며 “이번 사업이 대학의 부담을 줄이고 유학생의 안정적 정착에 기여하길 바란다”고 말했다.
강연석 원광대 국제교류처장은 “도내 대학과 협력해 실효성 있는 통합지원체계를 구축하겠다”고 밝혔다.
전북도는 앞으로 대학 현장의 의견을 지속 반영해 제도를 보완하고, 유학생이 전북에 안정적으로 정착할 수 있는 기반을 마련할 방침이다.
North Jeolla Province to Establish Integrated Support System for Foreign Exchange Students
Jeonbuk Special Self-Governing Province has embarked on establishing an integrated support system that supports foreign exchange students in their academic pursuits, daily life, employment, and settlement in the region.
On the 23rd, the province held an explanatory meeting on the 'Establishment of an Integrated Support System for Foreign Exchange Students' at the provincial office conference room, targeting the heads of international exchange departments at universities in the province. During the meeting, the province shared the policy direction and key contents of the project.
This project is centered around linking with Wonkwang University's Glocal University Regional Cooperation Project to coordinate and integrate support functions for exchange students dispersed across various universities at the provincial level. The plan is to establish a collaborative response system for areas that were difficult for individual universities to handle alone, such as visa changes, residency permits, legal, labor, and daily life counseling.
The collaborative system involves Wonkwang University, Jeonbuk International Cooperation and Development Institute, and administrative and legal specialized agencies. The main contents include establishing a counseling system for exchange students, providing integrated administrative, legal, and labor support tailored to their daily lives, conducting surveys on the status of exchange students and companies, linking employment and supporting settlement in the region, and promoting international exchange cooperation among universities.
Moon Sung-cheol, the head of the Special Self-Governing Education Cooperation Division of the province, stated, "Support for exchange students is urgently needed at the provincial level as there are limitations to universities providing support individually." He expressed hope that this project would reduce the burden on universities and contribute to the stable settlement of exchange students.
Kang Yeon-seok, the head of the International Exchange Office at Wonkwang University, stated, "We will work with universities in the province to establish an effective integrated support system."
In the future, Jeonbuk Province plans to continuously refine the system based on feedback from universities on the ground and create a foundation for exchange students to settle stably in Jeonbuk.
뉴스로 배우는 영어
📝 Brief Summary:
Jeonbuk Special Self-Governing Province is creating an integrated support system for foreign exchange students to help them with academics, daily life, employment, and settlement in the region. The project involves collaboration with universities and other institutions to provide comprehensive support.
🗣️ Natural Korean Translation:
전북특별자치도는 외국 교환학생들이 지역에서 학업, 일상생활, 취업 및 정착에 도움을 받을 수 있는 통합 지원 시스템을 구축하고 있습니다. 이 프로젝트는 대학 및 다른 기관과의 협력을 통해 포괄적인 지원을 제공하는 것을 포함합니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the main goal of the integrated support system being established by Jeonbuk Special Self-Governing Province for foreign exchange students?
외국 교환학생들을 위해 전북특별자치도가 구축 중인 통합 지원 시스템의 주요 목표는 무엇인가요?
2. Who was the target audience for the explanatory meeting held by the province regarding the support system for foreign exchange students?
전북특별자치도가 외국 교환학생을 위한 지원 시스템에 대한 설명 회의를 개최한 대상은 누구였나요?
3. What are some of the key contents of the project shared during the meeting at the provincial office conference room?
지방청사 회의실에서 열린 회의에서 공유된 프로젝트의 주요 내용은 무엇인가요?
💡 Vocabulary Learning:
1. integrated / 통합된 / adjective
- Combined into a unified whole.
- 여러 부분이 하나로 통합된.
- The company implemented an integrated software system for better efficiency.
- 회사는 더 나은 효율성을 위해 통합된 소프트웨어 시스템을 도입했다.
2. dispersed / 분산된 / adjective
- Scattered or spread over a wide area.
- 넓은 지역에 흩어진.
- The team was dispersed across different locations for the project.
- 팀은 프로젝트를 위해 서로 다른 위치에 분산되었다.
3. tailored / 맞춤형 / adjective
- Designed or made to fit a particular need or purpose.
- 특정한 필요나 목적에 맞추어 디자인되거나 제작된.
- The company offers tailored solutions to meet individual customer requirements.
- 회사는 개별 고객 요구를 충족시키기 위해 맞춤형 솔루션을 제공합니다.
4. stable / 안정적인 / adjective
- Firm and not likely to move or change.
- 견고하고 움직이거나 변화하기 어렵다.
- The economy showed signs of becoming more stable after the new policies were implemented.
- 새로운 정책이 시행된 후 경제는 더 안정적으로 변화하는 조짐을 보였다.
5. refine / 개선하다 / verb
- Improve or perfect by making small changes.
- 작은 변경을 통해 개선하거나 완벽하게 하다.
- The chef continued to refine his recipes to create the perfect dish.
- 요리사는 완벽한 요리를 만들기 위해 계속해서 자신의 레시피를 개선했다.