부안예술회관, 한국소리문화의전당 등 도내 5개 문예회관이 ‘2026년 문예회관 특성화 지원 사업’ 공모를 통과해 총 5억 3천만 원의 공연 제작비를 지원받는다.
한국문화예술회관연합회(이하 코카카)는 ‘2026년 문예회관 특성화 지원 사업’ 공모를 통해 전국 17개 시도 문예회관 총 95개를 선정했다고 28일 발표했다.
전국 17개 시도, 117개 문예회관에서 접수된 121개 프로그램을 대상으로 프레젠테이션 심사를 진행한 결과 ▴신작 공연콘텐츠 제작 37개, ▴기존 레퍼토리 정착 19개, ▴시리즈·축제 기획 39개 등 총 95개 문예회관이 선정됐다.
전북에서는 부안예술회관(창작뮤지컬 ‘소금위에 새긴 시간, 곰소’·1억 3천만 원), 군산예술의 전당(꼬마 해적단과 보물섬·9천만 원), 남원 청아원(만복사, 첫눈에 남은 이야기·1억1천만 원), 완주향토예술문화회관(완주 인형극 페스타·9천만 원), 한국소리문화의전당(K-컬처 프로젝트 ‘태권유랑단, 녹두·1억1천만 원)이 뽑혔다.
2025년에 이어 2년 차를 맞은 이번 사업은 문예회관을 공연 콘텐츠의 기획·제작과 브랜드화를 주도하는 지역 공연예술 거점으로 육성하는 것을 목표로 한다. 올해는 전년 대비 4배 확대된 총 100억 원 규모로, 신작 공연콘텐츠 제작부터 기존 레퍼토리 정착, 시리즈·축제 기획 등 공연 콘텐츠의 발굴–육성–정착 전 단계를 포괄하는 통합 지원체계로 확대 개편됐다.
Five Cultural Centers in Jeonbuk Selected for '2026 Cultural Center Specialization Support Project'... Receiving 530 Million Won in Support
'2025 Taekwondo Wanderers Nokdu' Selected as the Korean Sound Culture Hall for the Second Consecutive Year
Five cultural arts centers in the province, including Buan Arts Center and the Korean Sound Culture Hall, have passed the '2026 Cultural Arts Center Specialization Support Project' competition and will receive a total of 530 million won in performance production support.
The Korea Culture and Arts Centers Association (hereinafter referred to as KOCACA) announced on the 28th that through the '2026 Cultural Arts Center Specialization Support Project' competition, a total of 95 out of 17 municipal cultural arts centers nationwide were selected.
A total of 121 programs submitted from 117 cultural arts centers in 17 provinces were subject to presentation evaluations, resulting in the selection of 95 cultural arts centers, including 37 for the production of new performance contents, 19 for establishing existing repertoires, and 39 for series and festival planning.
In Jeollabuk-do, Buan Arts Center (original musical 'Time Engraved on Salt, Gomso' - 130 million won), Gunsan Arts Center (Little Pirate Troupe and Treasure Island - 90 million won), Namwon Cheongawon (Manboksa, Stories Left at First Snow - 110 million won), Wanju Indigenous Arts and Culture Center (Wanju Puppet Theater Fiesta - 90 million won), and the Korean Sound Culture Hall (K-Culture Project 'Taekwondo Wanderers Nokdu' - 110 million won) were selected.
In its second year following 2025, this year's project aims to foster cultural arts centers as regional performing arts hubs that lead in planning, producing, and branding performance contents. With a total budget of 10 billion won, four times larger than the previous year, the project has been expanded and reorganized into an integrated support system that covers the entire process of discovering, nurturing, and establishing performance contents, from producing new performance contents to establishing existing repertoires, and planning series and festivals.
뉴스로 배우는 영어
📝 Brief Summary:
The '2025 Taekwondo Wanderers Nokdu' has been chosen as the Korean Sound Culture Hall for the second year in a row. This selection is part of the '2026 Cultural Arts Center Specialization Support Project', where five cultural arts centers will receive 530 million won in performance production support.
🗣️ Natural Korean Translation:
'2025 태권도 방랑자 녹두'이 연속 두 번째 한국 사운드 문화관으로 선정되었습니다. 이 선정은 '2026 문화예술센터 전문화 지원사업'의 일환으로, 5개의 문화예술센터가 공연 제작 지원금 5억 3천만원을 받게 될 것입니다.
❓ Comprehension Questions:
1. What is the purpose of the '2026 Cultural Arts Center Specialization Support Project'?
그 '2026 문화예술센터 전문화 지원사업'의 목적은 무엇입니까?
2. How many cultural arts centers were selected in the competition?
경쟁에서 몇 개의 문화예술센터가 선정되었습니까?
3. What are the different categories that the selected cultural arts centers were chosen for?
선정된 문화예술센터들이 선택된 다양한 카테고리는 무엇입니까?
💡 Vocabulary Learning:
1. specialization (전문화), noun
- Focusing on a specific area or field of expertise.
- 특정 분야나 전문분야에 집중하는 것.
- She decided to pursue a specialization in computer science.
- 그녀는 컴퓨터 과학 분야의 전문화를 추구하기로 결정했다.
2. repertoires (레퍼토리), noun
- A stock of plays, dances, or pieces that a company or performer is prepared to perform.
- 한 회사나 연주자가 공연할 준비가 된 연극, 무용 또는 작품의 재고.
- The ballet company has a diverse repertoire of classical and contemporary works.
- 발레단은 고전과 현대 작품의 다양한 레퍼토리를 갖고 있다.
3. fostering (육성), noun
- Encouraging the development or growth of something.
- 무언가의 발전이나 성장을 촉진하는 것.
- The school is dedicated to fostering a love for learning in its students.
- 학교는 학생들에게 학습에 대한 애정을 육성하는 데 헌신하고 있다.
4. integrated (통합된), adjective
- Combining or coordinating separate elements so as to provide a harmonious, interrelated whole.
- 서로 다른 요소를 결합하거나 조화롭고 관련된 완전체를 제공하도록 조정하는 것.
- The new system offers an integrated approach to managing all aspects of the project.
- 새 시스템은 프로젝트의 모든 측면을 관리하기 위한 통합된 접근 방식을 제공한다.
5. nurturing (양육), noun
- Caring for and encouraging the growth or development of someone or something.
- 누군가나 무언가의 성장이나 발전을 돌보고 촉진하는 것.
- The mentor played a crucial role in nurturing the young artist's talent.
- 멘토는 젊은 예술가의 재능을 양육하는 데 중요한 역할을 했다.