전북환경운동연합은 28일 전주시가 전주천 한벽당 구간의 수변 갈대와 물억새를 전면 제거한 것과 관련해 “멸종위기종 서식지를 훼손하는 구시대적 하천 관리 행정”이라며 강하게 규탄했다.
단체에 따르면 이날 전주시는 폭염경보가 내려진 오후 시간대, 생태서식지 평가에서 가장 높은 등급으로 꼽히는 전주천 한벽당과 생태박물관 일대의 갈대와 물억새 군락을 모조리 베어냈다.
한벽당 구간은 전주천 상류이자 핵심 생태축으로, 여울·소(深潭)·모래톱·자갈톱과 함께 달뿌리풀·물억새·버드나무 군락이 어우러져 자연성이 잘 보전된 곳으로 평가받는다. 이곳은 천연기념물 수달과 원앙, 멸종위기종 황조롱이·삵, 그리고 우리나라 고유종 쉬리가 안정적으로 서식하는 핵심 생태 공간이다. 또한 승암산 자락과 연결된 자투리 숲과 어우러져 한옥마을 경관과 조화를 이루는 전주천의 상징적 공간이기도 하다.
환경단체는 “2023년 겨울에도 같은 구간에서 하도 준설과 무분별한 제초 작업으로 모래와 자갈을 퍼내고 갈대와 나무들을 훼손해 큰 논란이 됐음에도, 생태계가 회복되는 시점에 또다시 같은 실수를 반복했다”고 지적했다.
전주시는 올해 5월 연휴 기간 남천교 일대 물억새와 갈대 제거 작업을 하다 시민 항의로 중단한 전례가 있다. 당시 전주시는 시민 편의를 위해 산책로 주변 일부만 관리하고, 야생동물 서식지 훼손을 최소화하겠다고 전주생태하천협의회에 약속했지만, 이번 조치로 그 약속이 무색해졌다는 비판이 나온다.
전북환경운동연합은 전주천 도심 구간이 국가하천으로 승격된 만큼 전북지방환경청도 이번 사안에 책임이 있다고 지적했다. 단체는 “비록 작은 규모의 사업일지라도 이번 제초 작업은 전주시의 잘못된 하천 관리 정책의 연장선이며, 생물 다양성을 파괴하고 예산을 낭비하는 구시대적 행정”이라고 비판했다.
Jeonbuk Environmental Movement Coalition Condemns Damage to Riparian Vegetation at Hanbyeokdang in Jeonju Stream
- Declaration: "Stop the outdated river management that destroys habitats of endangered species"
On the 28th, the Jeonbuk Environmental Movement Union strongly condemned the Jeonju City for completely removing the reeds and water foxtail in the Hanbyeokdang section of the Jeonju Stream, labeling it as "outdated river management administration that damages habitats of endangered species."
According to the organization, on that day, Jeonju City indiscriminately cleared the reed and water foxtail colonies in the Hanbyeokdang area, which is considered the highest grade in the ecological habitat evaluation during the afternoon when a heatwave warning was issued.
The Hanbyeokdang section of the Jeonju Stream is evaluated as a well-preserved natural area with Dalppupul, water foxtail, and birch trees coexisting with whirlpools, deep pools, sandbars, and gravel bars, forming the main ecological axis of the Jeonju Stream. This place is a crucial ecological space where natural monuments such as otters and mandarin ducks, endangered species like the yellow bittern and Eurasian bittern, and Korea's native species, the shiri, inhabit stably. It is also a symbolic space of the Jeonju Stream that harmonizes with the landscape of the Hanok village, connected to the forests on the slopes of Seungamsan.
The environmental group pointed out, "Despite the controversy caused by excessive dredging and indiscriminate weeding operations that spread sand and gravel and damaged reeds and trees in the same area in the winter of 2023, Jeonju City repeated the same mistake at a time when the ecosystem was recovering."
In May of this year, Jeonju City halted the removal of water foxtail and reeds in the Namcheon Bridge area during the holidays due to public protests. At that time, Jeonju City promised the Jeonju Ecological Stream Council to minimize the damage to wildlife habitats by managing only some parts of the walking trails for the convenience of citizens. However, criticism arose that this action made that promise meaningless.
The Jeonbuk Environmental Movement Union also criticized the Jeonbuk Regional Environmental Office for being responsible for this issue as the downtown section of the Jeonju Stream has been upgraded to a national river. The organization criticized, "Although it may be a small-scale project, this weeding operation is an extension of Jeonju City's misguided river management policy, destroying biodiversity and wasting budgets as an outdated administration."
뉴스로 배우는 영어
📝 Summary:
An environmental group in Jeonju strongly criticized the city for removing reeds and water foxtail in a river section, calling it outdated and harmful to endangered species' habitats. The area is known for its diverse ecological features and is home to various endangered species.
🗣️ Korean Translation:
전북 환경운동연합은 전주시가 전주시내 한변당 지역에서 갈대와 물가초를 완전히 제거한 것을 "종족위기 생물의 서식지를 파괴하는 구식적인 강 관리 행정"이라고 라벨링하며 강하게 비판했다.
❓ Comprehension Questions:
1. Why did the environmental group strongly condemn Jeonju City?
환경운동연합이 전주시를 왜 강하게 비판했습니까?
2. What kind of species inhabit the Hanbyeokdang section of the Jeonju Stream?
전주시내 한변당 지역에 어떤 종류의 생물이 서식하고 있습니까?
3. What promise did Jeonju City make to the Jeonju Ecological Stream Council in May?
전주시가 5월에 전주생태시민회에 무엇을 약속했습니까?
💡 Vocabulary Learning:
1. habitats / 서식지 / noun
- the natural environment where a plant or animal usually lives
- 생물이 일반적으로 서식하는 자연 환경
- Many animals have lost their habitats due to deforestation.
- 산림 파괴로 많은 동물들이 서식지를 잃었습니다.
2. endangered / 멸종 위기에 처한 / adjective
- at risk of extinction
- 멸종 위기에 처한
- The panda is an endangered species.
- 팬더는 멸종 위기에 처한 종입니다.
3. ecological / 생태학의 / adjective
- relating to or concerned with the relation of living organisms to one another and to their physical surroundings
- 생물들 사이의 관계와 물리적 환경에 관련된
- The ecological balance of the forest must be maintained.
- 숲의 생태적 균형을 유지해야 합니다.
4. biodiversity / 생물다양성 / noun
- the variety of plant and animal life in a particular habitat
- 특정 서식지의 식물과 동물 생명의 다양성
- The rainforest is known for its rich biodiversity.
- 열대우림은 풍부한 생물다양성으로 유명합니다.
5. controversy / 논란 / noun
- a public disagreement or argument
- 대중적인 불일치 또는 논쟁
- The new policy sparked a controversy among citizens.
- 새로운 정책이 시민들 사이에 논란을 일으켰습니다.